Paroles de

Lettre d’Islande

Paroles de

Lettre d’Islande

Écouter sur :

Paroles de « Lettre d’Islande » (notes guitare plus bas)

1 – Voici un mot de moi de l’île de Saint-Pierre
Là où il fait si froid nous avons touché terre
Pour y livrer tous nos cabillauds
Qu’il faut décharger par paquets sur le dos.

 (Refrain) Et dans le soir tombant assis sur le gaillard d’avant
Je te revois la belle pleurant sur le bord de ton lit. (x2)

2 – Ca fait bientôt six mois que j’ai quitté Saint-Malo
En doublant le Jardin j’en avais le cœur gros
Ce qu’il ne faut pas faire pour gagner son pain
Et quelques sous pour demander ta main.

3 – Demain matin il faut appareiller
Dans l’Saint-Laurent la morue faut pêcher
On a chargé le sel à se casser les reins
Et le saleur paré à curer les siens

4 – Je serai de retour quand les vents seront portants
M’attendras-tu le long du quai Vauban ?
Le dimanche suivant j’irai voir tes parents
Pour que le mariage ait lieu à Saint-Servan.

Avec notes musique 

Mim Sol Ré Mim 1 – Voici un mot de moi de l’île de Saint-Pierre
Sol Mim Sim Là où il fait si froid nous avons touché terre
Mim Sol Ré Mim Pour y livrer tous nos cabillauds
Sol Silm Qu’il faut décharger par paquets sur le dos.

 Sol Ré Mim Sim (Refrain) Et dans le soir tombant
Assis sur le gaillard d’avant
Mim Sim Do Ré Mim Je te revois la belle pleurant
Sur le bord de ton lit.

À propos

La baie de Saint Malo Avant d’être recouverte d’eau était une grande prairie qu’on appelait le grand jardin, maintenant c’est le nom du phare que l’on passe quand on quitte Saint Malo.


Non non plus de combats

Chanson récoltées par Michel Bianco auprès de Clément de Toumé et André Guido à Belvédère (06). L’air provient de "Gloire au 17eme", une chanson de Montéhus en l’honneur au 17ème régiment d’infanterie qui a refusé de tirer sur la foule lors de la révolte des vignerons en 1907.

La version de "Non non plus de combat" a été ramenée du front durant la première guerre mondiale à Belvédère. Sa composition est située durant les mutineries de 1917. Elle a été enregistrée et diffusée par le Corou de Berra. Aujourd’hui, cette chanson est reprise par de nombreuses chorales comme un hymne anti-guerre.

Lire la suite »

Guillaume

« Guillaume » est un canon traditionnel français à trois voix, reconnaissable à sa structure en entrées décalées (a, b, c). Il met en scène un personnage populaire qui part à l’aventure sans le sou, sur un ton à la fois taquin et attendri, typique du répertoire vocal collectif français.

Lire la suite »

Weihnachts-Singen

Trouvable dans « Vieilles chansons alsaciennes », François Wilhelm, page 99

Collecté à Saint-Amarin en 1946

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

 

Lire la suite »

Nos derniers articles