Paroles de

Quand viendra-t-elle ?

Écouter sur :

1 – J’attends une belle,
Une belle enfant,
J’appelle, j’appelle,
J’en parle au passant.

(Refrain) Ah ! je l’attends, je l’attends, je l’attends !
L’attendrai-je encor longtemps ?

2 – J’appelle, j’appelle,
J’en parle au passant.
Que suis-je sans elle ?
Un agonisant.

3 – Je vais sans semelle,
Sans rien sous la dent,
Transi quand il gèle,
Sans gîte souvent.

4 – Transi quand il gèle,
Sans gîte souvent,
J’ai dans la cervelle
Des mots et du vent…

5 – J’ai dans la cervelle
Des mots et du vent.
Bétail, on m’attelle
Esclave, on me vend.

6 – Bétail, on m’attelle,
Esclave, on me vend.
La guerre est cruelle,
L’usurier pressant.

7 – La guerre est cruelle,
L’usurier pressant.
L’un suce ma moelle,
L’autre boit mon sang.

8 – L’un suce ma moelle,
L’autre boit mon sang
Ma misère est telle
Que j’en suis méchant.

9 – Ma misère est telle
Que j’en suis méchant.
Ah ! viens donc, la belle,
Guérir ton amant !

À propos

Auteur : Eugène Pottier
Date : 1870

Eugène Pottier, auteur entre autres de l’Internationale, connut l’exil. Cette chanson formule sans doute le vœu d’un changement de régime...

Boutique en ligne

Suivez-nous

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

La Semaine sanglante

Auteur : Jean Baptiste Clément

Date : 1871

Cette chanson à propos du massacre des communards par les armées versaillaises à la fin de la commune de Paris, est écrite peu après par un chansonnier communard, Jean Baptiste Clément, également auteur du "Temps des cerises".

Lire la suite »

Le Combat de demain

Le Combat de demain est empreint d’un incertain sentiment de tristesse ou de nostalgie.

Comme pourrait en exister la veille d’une bataille dont l’issue apparaît incertaine. Ce chant serait né durant les années 50 ou 60 avec des paroles et une musique de M. Kerloch.

« Ce chant militant assez récent nous rappelle que chaque génération doit susciter des hommes qui, à leur façon, relèvent le flambeau qu’ont porté ceux qui les ont précédés dans cette longue chaîne de vie dont nous constituons le dernier maillon. Les épreuves que chacun doit surmonter, ceux qui nous précèdent les ont connues et vaincues.» (T. Bouzard).

L. Gaud (lgaud.free.fr) indique à la place remplace "Dans la steppe" (couplet 2) "Sur la route" ; dans le refrain, « Camarades » est remplacé par « Fiers paras ». De fait c’estcette version qui est chantée (cf. la version de la promo Daboval de l’EMIA).

Le site www.troupesdemarine.org indique pour le dernier couplet "[…] ils chantaient parlant haut".

Le Chœur de la Joyeuse Garde apporte quelques modifications : « Joyeuse Garde, groupons-nous » dans le refrain ; il remplace « Europe » par « Ô France » à la dernière ligne du premier couplet.

Dans le quatrième couplet, il remplace les deux derniers vers par « Une seule jeunesse, une seule nation/ Pour la France et la vraie religion ».

Source : http://club-acacia.over-blog.com

Lire la suite »

L’habitant de Saint-Jean / Sainte-Barbe

« L’habitant de Saint-Jean » est une chanson à accumulation du répertoire traditionnel franco-canadien, construite autour de la figure de l’habitant — le cultivateur québécois — partant pour Montréal. Sa structure cumulative, où chaque couplet allonge la chaîne des personnages et des objets, en fait une randonnée typique de la tradition orale du Québec, conçue pour la participation collective.

Lire la suite »

Le Cantique des Étoiles

"Le Cantique des Étoiles" est sur l’air d’un folklore allemand, ce cantique a le don de terminer les veillées de camp en douces prières…

(Tout droit réservés au Mythe Scout)

Lire la suite »

Nos derniers articles