Es, es, es und es

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 149

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Es trug das Mädelein

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 160

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Traduction/adaptation en alsacien : Daniel MURINGER

Am Hemmel steht a Starn

Collectage Géranium

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Kaiser der Napoleon

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 96

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Was ist das für ein Brausen

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 65

Collecté à Cernay, ce chant pourrait dater de la charnière entre le 18ème et 19ème siècle.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

 

Wir kommen daher

Trouvable dans « Encyclopédie d’Alsace », article « Chansons », Richard Schneider, p.1532

Collecté à Rossfeld en 1973

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

La parade des joujoux

Paroles de R.P.Groffe et M.Zimmermann
Issu de "Les Noëls de Bob et Bobette" – 1938
"Noël de Paris et d"Île de France"

Saint Nicolas mon bon patron

1 – Saint-Nicolas mon bon patronApportez moi des p’tits bonbonsDes pastilles pour les p’tites fillesDes marrons pour les garçons 2 – Saint-Nicolas mon bon patronApportez moi des p’tits bonbonsDes beaux jouets pour mes copainsDes belles fleurs pour ma maîtresse 3 – Saint-Nicolas mon bon patronApportez moi des macaronsDes dentelles pour les demoisellesDes beaux rubans pour […]

Die Geliebte im Kloster

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 182

Collecté à Mutzenhausen 1912 (mélodie) et Hochfelden en 1896 (texte).

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle