Paroles de

Es, es, es und es

Paroles de

Es, es, es und es

Écouter sur :

1 – Es, es, es und es,
Es ist ein harter Schluss,
Weil, weil, weil und weil,
Weil ich aus Strassburg muss.
So schlag’ ich Strassburg aus dem Sinn,
Und wandere nach Kolmar hin,
Ich will mein Glück probieren,
Marschieren.

2 – Der, der, der und der
Der Abschied fällt mir schwer ;
Ach, ach, ach und ach !
Das schmerzet mich so sehr ;
Doch fällt mir dieser Trost noch ein :
Ich kann nicht stets in Strassburg sein,
Ich will mein Glück probieren,
Marschieren.

3 – Er, er, er und er,
Herr Meister leb’er wohl ;
Er, er, er und er,
Herr Meister leb’er wohl ;
Ich sag’s ihm g’rad frei in’s Gesicht,
Sein’ Arbeit die gefällt mir nicht ;
Ich will mein Glück probieren,
Marschieren.

4 – Sie, sie, sie und sie,
Frau Meisterin leb’ sie wohl ;
Sie, sie, sie und sie,
Frau Meisterin leb’ sie wohl ;
Ich sag’s ihr g’rad frei in’s Gesicht,
Ihr Speck und Kraut, das schmeckt mir nicht :
Ich will mein Glück probieren,
Marschieren.

5 – Ihr, ihr, ihr und ihr,
Ihr Brüder lebet wohl ;
Ihr, ihr, ihr und ihr,
Ihr Brüder lebet wohl ;
Hab ich euch was zu Leid gethan,
So bitt’ ich um Verzeihung an :
Ich will mein Glück probieren,
Marschieren.

6 – Ihr, ihr, ihr und ihr,
Ihr Jungfrau’n lebet wohl ;
Ihr, ihr, ihr und ihr,
Ihr Jungfrau’n lebet wohl ;
Ich wünsche euch zu guter letzt
Ein’ andern der mein’ Stell’ ersetzt,
So werden eure Wunden
Verbunden.

7 – Und, und, und und und,
Wer’n sie verbunden sein ;
Bei, bei, bei und bei,
Bei euch, ihr Jungfräulein,
So mögt ihr Leben allezeit,
In lauter Lust und Fröhlichkeit ;
Dann bringet euch mein Scheiden
Kein Leiden.

8 – De, de, de, ade,
Frau Wirthin leb’ sie wohl,
Weil, weil, weil und weil
Ich jetzt aus Strassburg soll !
Wir haben uns viel Freud gemacht,
Sowohl bei Tag als wie bei Nacht,
Jetzt geh’ ich ganz alleine,
Und weine.

9 – Aus, aus, aus und aus,
Zum Strassburg’r Thor hinaus ;
Gott, Gott, Gott ja Gott
Beschütze jedes Haus !
Ob ich soll froh und glücklich sein,
Das weiss der liebe Gott allein,
Ich will mein junges Leben
Ergeben.

10 – Das, das, das und das,
Das Schiff hat seinen Lauf,
Der, der, der und der,
Der Fährmann steht schon d’rauf,
Ich fühle einen Sturmwind weh’n,
Als voll’t das Schiff zu Grunde gehn,
Das bringet mein’ Gedanken
Zum wancken.

À propos

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 149

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

La vigne à Claudine

Chant traditionnel Bourguignon Interprété par de nombreux groupes de chanteurs bourguignon et notamment par les Cadets de Bourgogne sur une musique de M. André CAMPRA et avec un arrangement de M. Jean-Bernard GUIBOUX.

L’origine de ce chant remonte au début de la première guerre mondiale. Selon nos traces les paroles ont étés écrites par un habitant du village de Meursault avant d’être réquisitionné au combat. Ce chant a pu ensuite être connu lors de son retour sain et sauf en terre bourguignonne.

Lire la suite »

N’oublie jamais

« N’oublie jamais » est un chant de supporters de l’Olympique Lyonnais, composé anonymement à la manière des hymnes de tribunes du football français. Il rend hommage au Virage, section emblématique des ultras lyonnais, et à la ferveur collective des milliers de supporters qui portent l’OL.

Transmis oralement dans les gradins, il incarne le patrimoine vivant du chant populaire sportif en France.

Lire la suite »

On n’a pas de chanson

« On n’a pas de chanson » est un chant humoristique anonyme de la tradition orale française, dont le principe repose entièrement sur l’autodérision : la chanson affirme elle-même ne pas en être une. Indatable avec précision, il est aujourd’hui surtout entonné dans les camps scouts, les colonies de vacances et les rassemblements festifs.

Lire la suite »

Nos derniers articles