Trauriges Wiedersehen

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 160.
Collecté à Vendenheim en 1860.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Die Totenbraut

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 184.
Collecté à Limersheim en 1911
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Der schwarzhafte Junggesell

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 47
Note de Joseph Lefftz : Texte et mélodie collectées à Schlettstadt (Sélestat) en 1911, Goethe avait déjà collecté 8 strophes.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Schnadahupferl

Trouvable dans « La chanson marcaire dans la vallée de Munster » , p. 79 collectage Gérard LESER et Eugène MAEGEY
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Unglückliche Ehe

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 177.
Collecté à Limersheim en 1911.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Vom Herrn und seiner Magd

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 45.
Collecté à Limersheim en 1911 (mélodie), Erstein en 1903 (texte).
La mélodie est la même que pour « Das Schloss in Österreich »
Note de Joseph Lefftz : "Goethe zeichnete 15 Strophen auf." (Goethe a collecté 15 strophes de ce chant).
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Der treue Sohn

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 93
Collecté à Preuschdorf en 1926.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Der Rat der Mutter

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 145.
Collecté à Puberg en 1900 (mélodie) et à Niffer en 1860 (texte).
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Mìt miner mi Mandolini

Trouvable dans « La chanson marcaire dans la vallée de Munster » , p. 82
collectage Gérard LESER et Eugène MAEGEY
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Der Mädchenraüber

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 99
Collecté à Limersheim en 1912.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle