Die letzten Sieben

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 61.

Collecté à Bischweiler en 1872.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

In Ketten am Eisengitter

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, pages 30 et 31

Collecté à Gebweiler et Mothern avant 1870 (version A) et Limersheim et Sundhausen 1912 (version B).

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

La bataille de Waterloo

Auteur : Eugène de Pradel.

Date : 1821.

La bataille de Waterloo (Belgique) a eu lieu le 18 juin 1815 et signe la dernière défaite de Napoléon. Il abdique ensuite pour la deuxième fois.

Ar chas doñv yelo da ouez (Les chiens redeviendront sauvages)

Auteur : Alan Stivell

[Indépendantisme breton] Cette chanson porte sur la souffrance des Bretons pendant l’occupation de la France et l’attente pleine d’espoir pour sa libération future.

Traduction en français

Ecrasés par le joug des gens de la haute
Bourrés de dédain et d’orgueil
Nous avons vécus timides et humbles
Des siècles de honte.

A travers nos forêts et nos landes
Le vent de la Mort fait son ravage
Son souffle vient de l’Est
Il y en a qui le regretteront.

Car si survient dans tout son éclat le jour tant attendu
Et si le peuple tout entier se réveille
Des monts d’Arrée au Pays Nantais
Les chiens domestiqués seront à nouveau sauvages.

Der sterbende Soldat

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 297

Collecté à Limersheim en 1911.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Soldatenlied nach dem Unglücksjahr 1812

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 249.

Collecté à Dauendorf en 1860.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Das Soldatenleben

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 43.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Der Marsch zur Musterungsstadt

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 110.

Collecté à Wimmenau en 1932.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Marie, die Marketenderin

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 91.

Collecté à Wildenstein en 1936 (mélodie), le texte était déjà transmis en 1860.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle