Margarito se lèvo
Tres hour’ avan lou dzour,
Tres hour’ avan lou dzour :
E pren so conoullièto,
En soun fusel d’amour. (bis)
So mayre ve li dire :
– « Mo fillo, qu’ovez-vou? (bis)
« Ovez lou mal de testo,
Ooubez lou mal d’amour? (bis)
-« N’ay pa lou mal de testo,
Siey be lou mal d’amour. » (bis)
– » Ne purès pa, ma fillo :
Nous te maridaren, (bis)
Eme (avec) lou fil d’un Prince,
Ooun l’eyna d’un baroun : (bis)
« Voli moun omi Pierre,
Que n’ey din lo preysou. » (bis)
– » tu n’auras pa toun Pierre :
Noùs lou pendoullioren. » (bis)
– » Ah! si vous pendez Pierre,
Voùs noùs pendreys toùs doùs. (bis)
Al cami de Sen-Pierre,
Enterra-noùs toùs doùs. (bis)
Crubez Piarou de rosos,
E you de toutoy flours : (bis)
Al mitan de lo peyro,
Plantarès uno crou, (bis)
E lous passans que passoun
S’y mettran de dzinoul, (bis)
Disan : Que Diou perdoune
Lous paoures amouroùs ! (bis)










