Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 183.
Collecté à Krautergersheim et Dachstein aux environs de 1860.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Note Daniel Muringer : Lefftz fait figurer le texte de chanson suivant (sans musique) à la suite.
ACKERSMANNS ANTWORT
1 – Was wollen wir singen und fangen an ?
Von einem so himmlischen Ackersmann.
Er spannet sechs wackere Rösselein an
Und fahret den Acker, so gut er nur kann.
2 – Er säet guts Korn und Weizen ins Land
Und gibt es Gott Vater in seinige Hand.
Das kleine Waldvögelein hoch in der Luft,
Das freut sich schon auf dem Bauer sein Frucht.
3 – Der Bauer muss König und Kaiser ernähren,
Er muss ihm die Frucht in die Scheuer ‘nein führen.
Es ist alles schon recht ! Es ist alles schon recht !
Wir Schwestern und Brüder sein alle dein Knecht !
4 – Ach, wenn es der arme Bauer nicht wär,
Wie wär es dem Herren sein Tisch eso leer ;
Drum sollten die Herren alle mitnand
Den Bauer recht ehren und seinigen Stand.
5 – Wer hat denn das neue frisch Liedel erdacht ?
Es hat es dem Bauer sein Sohn gemacht,
Er hat es gemacht in seiniger Ruh,
Gott Vater im Himmel half selber dazu.
Text aus Dossenheim und Bärendorf 1904,
abweichend vom Lothringer Originaltext.