Paroles de

Die Liebesprobe

Paroles de

Die Liebesprobe

Écouter sur :

11 – Trockne ab, trockne ab deine Äugelein,
Übers Jahr wirst du’s mein Weibchen sein.

1 – Es steht eine Linde im tiefen Tal,
Und unten ist sie breit und oben schmal.

2 – Und es wollte ein Jägerlein spazieren gehen
Im grünen Gras, juchhe! im grünen Klee.

3 – Und es setzte sich ein Mädchen darunter hin,
Und sie weinte so bitterlich, sie weinte so sehr.

4 – Und da kam ein gar lustiges Jägerlein
Und er fragte sie warum sie so traurig sei.

5 – Hat sie Vater oder Mutter krank,
Oder hat sie heimlich einen Mann?

6 – Mein Vater und Mutter sind nicht krank
Und heimlich habe ich keinen Mann.

7 – Gestern war’s sechs Wochen über sieben Jahr,
Dass mein Herzallerliebster ausgewandert war.

8 – Und was hat sie ihm gewunschen über diese Zeit,
Dass er sie verlassen hat?

9 – Ich habe ihm gewunschen so viel gute Zeit,
Als Sandkörnlein in dem Meere sein.

10 – Und was zog er von seinem Fingerlein?
Ein Ringelein von rosarotem Gold so fein.

À propos

Trouvable dans « Vieilles chansons alsaciennes », François Wilhelm, p. 153-155

Collecté à Storckensohn en 1937, mais date du 15è siècle.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

Salut au LOSC

« Salut au LOSC » est un chant de supporters anonyme dédié au Lille Olympique Sporting Club, l’un des grands clubs de football du Nord de la France fondé en 1944. Entonné dans les tribunes, il illustre la ferveur des supporters lillois — les Dogues — pour leurs joueurs et leurs couleurs.

Lire la suite »

Le Chant des partisans

Le Chant des partisans paroles résonne comme l’hymne de la Résistance française pendant la Seconde Guerre mondiale. Écrit en 1943 par Joseph Kessel et Maurice Druon, sur une musique d’Anna Marly, ce chant symbolise la lutte pour la liberté face à l’occupation nazie.

Né à Londres sous le titre La marche des partisans, le chant était d’abord sifflé pour échapper à la surveillance allemande et servir de signe de reconnaissance entre résistants. Il devint rapidement le symbole sonore de l’espoir et du courage des Français libres.

Origine et signification du Chant des partisans

Le Chant des partisans, aussi appelé Chant de la libération, fut d’abord diffusé sur les ondes de la BBC le 17 mai 1943. Sa mélodie, inspirée d’un air populaire russe, fut composée par Anna Marly, ancienne émigrée russe réfugiée à Londres.

Les paroles françaises furent écrites peu après, en mai 1943, dans un hôtel du Surrey, par Kessel et Druon. En quelques heures, ils mirent en vers l’appel à la résistance, que Germaine Sablon chanta pour la première fois le lendemain à Londres.

Ce chant n’est pas seulement un hymne militaire : c’est une ode à la liberté, à la fraternité et à la mémoire des résistants tombés pour la France.

Le Chant des partisans dans notre patrimoine

Aujourd’hui encore, ce chant est interprété dans les commémorations du 8 mai et du 11 novembre, symbole du courage et de la résistance du peuple français. Il fait partie intégrante du répertoire des chants militaires français et du patrimoine musical du XXe siècle.

Lire la suite »

Allez les gars

Yann Dour Compositeur, chanteur et multi-instrumentiste, il est disponible sur :

YouTube

Deezer

Play Musique

Genre : Musique celtique

Albums : Bal En Pays Gallo (suite), PLUS

Labels : Coop Breizh, Oust production

Lire la suite »

Nos derniers articles