Paroles de

Soyons toujours joyeux

Écouter sur :

(Refrain) Soyons toujours joyeux et prions sans cesse,
En toute chose rendons grâce à Dieu !
C´est sa volonté sur nous dans le Christ.
Gloire à toi, ô Seigneur notre Dieu !

1 – À toi la louange est due,
Ô Dieu dans Sion,
Que pour toi exulte notre cœur,
Tu écoutes la prière.

2 – Vers toi languit toute chair,
Avec ses œuvres de péché.
Mais toi Seigneur tu nous pardonnes,
Ô Dieu de miséricorde.

3 – Heureux celui qui t´écoute
Et qui demeure en ta présence.
Comblés des biens de ta maison,
Tu mets en nous ton allégresse.

4 – Toute la création t´acclame,
Les montagnes crient de joie,
Les collines débordent d´allégresse,
Les cris de joie, ô les chansons !

À propos

Paroles d’après 1 Th 5,16 et Ps 65

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Debout les gars

Les paroles de Debout les gars ont été écrites par Pierre Delanoë et la musique composée par Hugues Auffray / Benjamin Walter.
La chanson Debout les gars a été éditée par Seiller Roger Edit No 1.

Lire la suite »

Bella Ciao

À propos du chant “Bella Ciao”

Le chant Bella Ciao est l’un des chants populaires les plus connus au monde, devenu un symbole universel de résistance et de liberté.

Ses origines remontent au début du XXe siècle, dans les rizières du nord de l’Italie. À cette époque, les mondine, ouvrières agricoles italiennes, chantaient pour exprimer leur fatigue et leur révolte face aux conditions de travail épuisantes.

Cependant, c’est pendant la Seconde Guerre mondiale que Bella Ciao prend tout son sens et devient l’hymne des partisans italiens, ces résistants qui luttaient contre le fascisme et l’occupation nazie.

Ses paroles racontent la lutte, le courage et le sacrifice pour la liberté, et sont devenues un cri d’union face à l’oppression.

De l’Italie à la France, en passant par l’Espagne et l’Amérique latine, ce chant a transcendé les frontières pour devenir une référence mondiale de la résistance.

Aujourd’hui encore, Bella Ciao est entonné lors de manifestations, commémorations et événements culturels, et son message demeure universel : vivre libre ou mourir pour la liberté.

Histoire et signification de Bella Ciao

Des rizières italiennes à la Résistance

À l’origine, Bella Ciao était un chant de travail des mondine, ces femmes courageuses qui travaillaient dans les rizières de la plaine du Pô.

Elles y exprimaient la dureté de leurs conditions et leur désir d’émancipation.

Pendant la Résistance italienne (1943-1945), les paroles ont été transformées pour devenir un chant de lutte contre le fascisme.

Le refrain “O bella ciao, bella ciao” est devenu un cri de ralliement des partisans, symbole de la liberté conquise au prix du sang.

Un hymne mondial de résistance

Après la guerre, Bella Ciao a été traduit dans des dizaines de langues et repris dans de nombreux mouvements sociaux et politiques à travers le monde.

Son message de solidarité, de courage et de justice continue d’inspirer les générations d’aujourd’hui.

De la Résistance à la culture populaire

L’intégration de Bella Ciao dans la série espagnole La Casa de Papel a ravivé son succès mondial.

Le chant est ainsi passé du statut d’hymne révolutionnaire à celui de symbole culturel universel, porteur d’un message de liberté et d’insoumission.

Lire la suite »

Le chœur des Girondins

Auteur : Alphonse Varnay

Date : 1846

Chanson écrite à l’occasion de la représentation d’un drame théâtral intitulé "Le Chevalier de Maison-Rouge", écrit par Alexandre Dumas et Auguste Maquet. La chanson eut un immense succès, et dès le soir de la première représentation, le refrain était chanté dans tout Paris.

Lire la suite »

Allegria

Auteur : Natale Luciani

Traduction :
Un regard d’enfant qui s’éveille
En découvrant l’aube éclairée de fraternité
Une poignée de main, quelle merveille
L’amitié entre les hommes pour l’éternité
Chant qui étend ses ailes au loin
Survolant les campagnes, emplissant les villes
Tant de couleurs, tant d’allégresse
D’une vie nouvelle qui commence maintenant
Il vient, il viendra ce jour
Il vient, il vient, il viendra
Ce moment qui sera pour toi
Un moment de bonheur
Il revient, il reviendra ce moment
Il revient, il revient, il reviendra
Cette allégresse commune de la liberté
Un regard d’enfant qui s’éveille
En découvrant l’aube éclairée de fraternité
Une poignée de main, quelle merveille
L’amitié entre les hommes pour l’éternité

Lire la suite »

Nos derniers articles