Ballade à la lune

Alfred de Musset, Contes d’Espagne et d’Italie. 1830.
Notamment chanté par Georges Brassens (liens Spotify & Deezer).
La cambo me fai mau

Chants provencale de Noël du XVIIème siècle.
Il existe en traduction française – fiche du chant : La jambe me fait mal
Ecoute dans le vent

Paroles : Pierre Dorsey
Version française de Blowing in the wind de Bob Dylan. Interprétée notamment par Richard Anthony.
La mauvaise réputation

Paroles et Musique : Georges Brassens
Old Black Joe

Version américaine de Vieux Joe, un chant scout.
Les mouchoirs de Cholet

(Source : Club Acacia)
Nous devons cette chanson à Thédore Botrel, décédé il y a 81, le 27 juillet 1925 à Pont-Aven. Elle date de 1898 et figure dans son recueil Chansons de la fleur de lys. Ce titre est le reflet des sensibilités catholiques et royalistes de l’auteur. Ce chant évoque la grande bataille de Cholet, le 17 octobre 1793 qui oppose d’Elbée, Bonchamps, La Rochejacquelein, Stofflet et les Vendéens, et de l’autre Beaupuy, Travot, Marceau, Kléber et les républicains. Kléber mène les armées vaincus à Mayence. La Convention eut décrété la destruction de la Vendée. Henry de La Rochejaquelein y porte à son chapeau, sur sa poitrine et à son côté, trois mouchoirs blancs de Cholet, afin de mieux se faire reconnaître de ses hommes, mouchoirs qui le désignent tout aussi sûrement aux balles républicaines. Botrel remplace ici La Rochejaquelein par Charette.
Le Le fabricant choletais Léon Maret crée à la suite du succès de ce chant le mouchoir rouge de Cholet, symbolisant le sang des Vendéens . Il en offrit un à Théodore Botrel en offrit à son tour à ses amis pour accompagner sa chanson. Il la chantera pour la première fois lors du concert annuel de l’Orphéon local, le dimanche 29 avril 1900. Théodore Botrel était un chansonnier nationaliste. Il a notamment était l’un des actifs soutiens de la Ligue des Patriotes de Paul Déroulède.
Parfois (chez Thierry Decruzy) une petite modification : couplet 5 : « On visait le cœur de Charette,/ On trouait celui qui t’aimait, » et à la fin de ce couplet « tes petits mouchoirs » au lieu des « les petits mouchoirs » et, au couplet suivant : « Mais qu’est cela » au lieu de « qu’est-ce là »
La complainte du cow-boy / Ma prairie

Version du Carnet des SUF, si vous en avez une autre envoyez-la nous ! 1 – Laissez-moi retrouver mes prairiesRendez-moi mes vastes horizons,Le galop endiablé des noirs troupeaux en furie,Poursuivis par de fougueux garçons !Rendez-moi mes copains qui m’attendent :L’oncle Joe et Jim-le-Tatoué.Laissez-moi les revoir avant qu’un jour on les pende,Ou que le Shérif les […]
Guantanamera

Chant traditionnel cubain.
Le twist agricole

1 – Au loin c’est l’angélusC’est l’angélus qui sonneC’est l’angélusC’est l’angélusC’est l’angélus 2 – Le soir lorsque les boeufsSont rentrés dans l’étableAprès avoir cassé la croûte et bu un coupOn range dans un coinToutes les chaises et la tableEt le cousin Victor il attrape son bignou 3 – Moi j’attrape la MarieEt on s’met face […]
La vieille à Paris

Paroles et musique : Henri Dès