Paroles de

Leute höret die Geschichte

Appréciation Pas encore de vote
Difficulté Pas encore de vote

Paroles de

Leute höret die Geschichte

Écouter sur :

Appréciation Pas encore de vote
Difficulté Pas encore de vote

1 – Leute höret die Geschichte
Die sich hat zugetragen
Was ich euch darmit berichte,
Darf ich euch wohl sagen.
Tra la la, etc.

2 – Leute geht nicht vor’s Oberhthor,
Es ist ja nicht zu trauen,
Eine krumme Wacht steht davor,
Thut euch die Ohren abhauen.
Tra la la, etc.

3 – S’hatte ein berauschter Mann
Sich Abends spät vergessen,
Er schreit von weitem : aufgethan !
Ich bin im Wirthshaus gsessen.
Tra la la, etc.

4 – Als er an das Thor ankam,
Da fieng er an zu schelten,
D’r Wächter hat nicht aufgethan,
Er kann’s ihm nicht vergelten.
Tra la la, etc.

5 – Auf einmal gieng der Rumpel an,
Das Thor wird aufgeschlagen ;
Da packte der berauschte Mann
Der Wächter fest am Kragen.
Tra la la, etc.

6 – « Wart’ du alter Lumpehund,
Es ist dir nicht zu trauen. »
Er zog sein Sawel aus der Scheid,
Thut ihm ein Ohr abhauen.
Tra la la, etc.

7 – « Wart du krummer Mildädiä,
Ich will es dir schon zeigen,
I schlag’ di dass du nimm kasch geh’,
Ich will dir’s hauen verleiten. »
Tra la la, etc.

8 – Als der Mann nach Hause kam,
Vor Schwachheit thut er sinken :
« Frau, schau nur mein halb Ohr an,
Ich will kein Rausch mer trinken. »
Tra la la, etc.

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

À propos

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 201

Proviendrait de Guebwiller en 1835.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

le shop

Affichez les plus belles punchlines de nos plus beaux chants de France, plutôt que des slogans vides américains !
– Frais de ports inclus !-

Nos derniers articles