Paroles de

Lepoan hartu

Paroles de

Lepoan hartu

Écouter sur :

(Refrain) La-la-ra
La-la-ra la-la-la-ra
Lepoan hartu ta segi aurrera !
Lepoan hartu ta segi aurrera !

1 – Gazte bat lurrean aurkitu dugu
Lore gorriz beterik kolkoa…
Burdinen artetik ihesi dator
Euskal gazteriaren oihua !
Mutilak, eskuak elkar gurutza !
Ekin ta bultza denak batera !
Bidean anaia erortzen bazaik,
Lepoan hartu ta segi aurrera !

2 – Ez dugu beldurrik, ez dugu lotsarik
Nor geran, zer geran aitortzeko !
Ez gaituk lapurrak, ez eta zakurrak
Kataiaz loturik ibiltzeko !
Gizonak bagera, jo zagun aurrera,
Gure herriaren jabe egin arte !
Askatasunaren hegal azpian
Kabia egiten ohituak gare !
Ibiltzen aspaldi ikasia dugu,
Otsoak eskutik hartu gabe !

3 – Arrotzek ezpataz hil nahi ba naute
Izituko gaituztelakoan,
Zutitu ta euskeraz mintzatuko naiz
Nere hiltzailearen aurrean !
Mutilak, ez gero nigarrik egin
Erortzen banaiz gau ilunean,
Izar berri bat piztutzera noa
Euskal Herriko zeru gainean…

À propos

A l’âge de quinze ans

« A l’âge de quinze ans » est une chanson traditionnelle française anonyme dans la veine des pastorales dialoguées du XIXe siècle. Elle raconte la fidélité d’une jeune bergère à son berger engagé au service du roi, face aux avances d’un capitaine du roi. La mention du maréchal Mac Mahon dans les paroles situe ce chant dans les années 1860, sous le Second Empire.

Lire la suite »

Il cacciatore del bosco

Cette chanson étant extrêmement populaire en Italie du nord, et sans doute très ancienne, il en existe une multitude de versions.
Nous avons choisi ici de vous proposer une version de base (le choix est totalement subjectif), ainsi qu’une ou deux variantes par phrases.

Dans toute les versions, l’histoire reste la même :

1 – Un chasseur rencontre une jeune fille et en tombe amoureux.

2 – Il l’emmène avec lui et ensemble ils s’endorment.

3 – Certaines versions racontent que le chasseur demande aux oiseaux de ne pas chanter pour ne pas réveiller sa belle.

4 – La belle se réveille, seule. Elle est persuadée que le chasseur l’a trahie.

5 – Le chasseur se défend d’être un traître, et selon les versions dit être le fils d’un grand seigneur qui va l’épouser, ou être la délice de son cœur.

6 – Dans le final, le chasseur assure sa détermination à épouser la jeune fille ou à lui faire des enfants.

Lire la suite »

O Jesulein zart

Cantiques de Strasbourg 1697

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 67-68

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

 

Lire la suite »

Nos derniers articles