Paroles de

C’est nous, les petits Gars de France

Paroles de

C’est nous, les petits Gars de France

Écouter sur :

(Refrain) C’est nous les petits gars de France,
Ecoutez nos joyeux accents ;
Notre nom chante l’espérance,
Car, nous sommes les Cœurs Vaillants.

1 – Cœurs Vaillants, notre âme est joyeuse
Le soleil brille dans nos yeux,
Le secret d’une vie heureuse,
C’est un cœur pur et généreux.

2 – Cœurs Vaillants, nous avons pour frères
Des Chrétiens en nombre infini,
Ceux du Ciel et ceux de la terre
Et Jésus nous tient tous unis.

3 – Nous avons la croix pour insigne,
Elle brille à notre drapeau.
Haut les cœurs ! Car elle est le signe
Et l’espoir d’un monde plus beau.

4 – Nos aînés déjà nous précèdent,
Bientôt, nous serons auprès d’eux.
Nous venons leur porter notre aide,
Pour bâtir la cité de Dieu.

5 – Sur le monde où rôde la guerre
Sans soucis des difficultés,
Nous saurons porter la lumière
Et le feu de la Charité .

6 – Dans nos rues et dans nos écoles,
Nos maisons, nos bourgs, nos cités,
Par l’exemple et par la parole,
Nous rayonnerons la bonté.

7 – Cœurs Vaillants, à travers le monde,
Pour changer l’égoïsme humain,
Nous ferons une immense ronde
En chantant la main dans la main.

À propos

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

Li Adrets

Auteur : Zéphirin Castellon. Zéphirin Castellon est né en 1926 à Belvédère (06, vallée de la Vésubie) d’une famille de paysans. Son oncle lui apprend à jouer du fifre tel que cela se fait en Vésubie, alors que la pratique se perd complètement. Adulte, il devient surveillant de prison, loin de sa terre natale, et écrit, pour se donner du baume au cœur, des chansons sur son village ou ses souvenirs d’enfance.

“Li Adrets” est consacré à un quartier de campagne de Belvédère.
Lorsqu’il prend sa retraite, Zéphirin Castellon revient au pays où il se lance dans une grande œuvre d’enseignement et de revival de la pratique du fifre et où il chante ses chansons. Aujourd’hui, ses chansons font partie du patrimoine de la Vésubie, souvent chantées en polyphonie. Sa chanson la plus connue “Viven toujourn en mountagno” a été diffusée dans tout le sud de la France par le biais des troupes de fifres et tambours.

Traduction :

Tout entouré de genêts
Parfumé de thym
De buis, de lavande,
Une vue magnifique,
Pour nous c’est l’Amérique
Ici, aux Adrets supérieurs.
Nous adorons l’altitude,
la paix, la solitude,
Tout ça nous repose,
Et nous vivons avec peu de choses.
Au pied de chaque planche,
Quand le soleil arrive,
Pour nous la belle vie,
Petits et grands.

(Refrain) Les Adrets, belle campagne,
Paradis plein de bonheur
Perché sur la montagne,
Toujours plein de soleil,
Sous un ciel d’azur.
Toujours dans la verdure,
Des chênes, des châtaigniers,
Paradis de la nature,
Tu respires l’air pure,
Vive les Adrets

Au dessus, il y a la Serriero,
Qui elle, la première,
Nous protège du gros vent.
Aux planches du dessous,
Chaque jour, il cri fort
Le valon d’Encandoulent,
Ici, au pied du Caire,
Où est née ma grand-mère.
Au pied de chaque plante,
Chaque jour un merle chante.
Tous les nuages font la fête,
Ils ont la musique en tête,
Et moi, je fais le reste,
Tout le monde est content.

Lire la suite »

La Marseillaise des Blancs

La Marseillaise des Blancs, est une chanson française créée en 1793 et conçue comme une réponse à La Marseillaise, hymne des révolutionnaires. Ce chant fut découvert dans le portefeuille de Jacob Madé dit « Sans Poil », un chef de paroisse qui fut tué le 16 mai 1793. Tout comme les partisans de la République, les Vendéens (ou Bas-Poitevins) eurent leur propre version de La Marseillaise.

Lire la suite »

Pelot d’Hennebont

"Pelot d’Hennebont" est une des nombreuses chansons aujourd’hui emblématiques de la Bretagne dont le texte, originellement intitulé Pelot de Betton, daterait de la fin du XVIIIe siècle. La musique a été composée par Simone Morand dans les années 30, puis la chanson a été interprétée et popularisée en 1974 par le groupe Tri Yann, qui relocalise le personnage à Hennebont, une commune du département du Morbihan, en basse Bretagne.

Les paroles de « Pelot d’Hennebont » évoque un temps où les promotions militaires pouvaient aller très vite, comme ce fut le cas par exemple pour la carrière de Napoléon Bonaparte.

Mais, comme le rappel Thierry Bouzard, « si le caporal Saint-Quartier s’est distingué dans le combat au sabre, les ennemis de la nation étaient aussi de rudes guerriers. La lettre de Pelot à sa mère est peut-être la dernière que celle-ci reçut de son fils, lequel se voyait un peu vite général ».

 

Lire la suite »

Nos derniers articles