Agur Jainkoaren
Ama maite (e)derra,
Zeruko atea,
Itsasoko izarra (bis)
Gabrielen aotik
Aguru arturik
Iguzu pakae
Etsaiak goïturik (bis)
Itxuak argitu
Lotuak askatu
Ongiak emanta
Gaïzkiak ondatu. (bis)
Paroles de
Agur Jainkoaren
Ama maite (e)derra,
Zeruko atea,
Itsasoko izarra (bis)
Gabrielen aotik
Aguru arturik
Iguzu pakae
Etsaiak goïturik (bis)
Itxuak argitu
Lotuak askatu
Ongiak emanta
Gaïzkiak ondatu. (bis)
Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.
« Agur Jainkoaren Ama » (littéralement « Salut à toi, Mère de Dieu ») est un chant traditionnel basque – plus précisément en euskara – très répandu dans le répertoire choral de la région du Pays Basque. Il s’adresse à la Vierge Marie, dans une forme de prière chantée à plusieurs voix, et il revêt à la fois une dimension religieuse (dédicace mariale) et un usage populaire (chant de chœur, tradition vocale basque).
Affichez les plus belles punchlines de nos plus beaux chants de France, plutôt que des slogans vides américains !
– Frais de ports inclus !-
Retrouvez ce chant dans :

Paroles, mélodies, dénouements : pourquoi un même chant traditionnel français existe en dizaines de variantes ? Le rôle

Naufrages, loups, morts violentes… Derrière leur douceur, les comptines françaises cachent des histoires sombres. Voici pourquoi. On les

Les deux conflits mondiaux ont profondément bouleversé le paysage de la chanson française, transformant les chants populaires et

On croit connaître Noël par ses images — sapin, bougies, crèche — mais ce sont les **chants** qui

Chez Chants de France, on aime quand ça chante… et quand ça s’habille bien : avec Le Chic