Paroles de

Un Monsieur attendait

Paroles de

Un Monsieur attendait

Écouter sur :

Voici l’histoire émouvante d’un tout petit monsieur
qui aimait tendrement une jeune fille de son village

(Refrain) Un monsieur attendait au Café du Palais
Devant un Dubonnet la femme qu’il aimait
La pendule tournait et les mouches volaient
Et toujours le monsieur attendait.

1 – Elle lui avait dit : je viendrai vers midi
Il était déjà six heures et demie
Il pensait… c’est bizarre
Comme les femmes sont en retard
Mais toujours patient et plein d’égards.

2 – Lorsque sonna minuit il repartit chez lui
En s’disant: c’est pas pour aujourd’hui
Mais ça m’étonnerait bien
Qu’elle ne vienne pas demain
Et l’ lend’main dès huit heures du matin…

3 – Puis les mois se passèrent; vint la crise et la guerre
Le Café changea d’propriétaire
On refit les plafonds
Les chaises, les guéridons
Mais même pendant les transformations…

4 – Un soir l’âme bien lasse il la vit dans une glace
Elle était juste au Café d’en face
Elle s’était tout bonnement
Trompée d’établissement
Et v’la pourquoi pendant quarante ans…

(Dernier refrain) Un monsieur attendait au Café du Palais
Devant un Dubonnet la femme qu’il aimait
Mais le jour qu’il la vit elle avait un mari :
Le patron de l’autre bar… c’est la vie !

À propos

Georges Ulmer, 1947

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

La Colonne (Vendôme)

La colonne en question est celle de la place Vendôme à Paris. Elle avait été coulée avec le bronze des canons pris à l’ennemi et couronnée d’une statue de l’Empereur. La statue est descendue en 1814 et fondue en 1818, date du départ des troupes d’occupation alliées et de la composition de la chanson par le goguettier Emile Debraux. Il faudra attendre 1833 pour la réinstaller sous la pression populaire. La chanson y avait contribué. Sur le front de la chanson, les royalistes avaient été surclassés. Lire la suite.

Lire la suite »

Aldapeko

Aldapeko

Au bas de la pente
Dans le pommier au bas de la pente
Au bout de la branche
Au bout du bout
Il y avait un oiseau qui chantait.
Xiru-liruli, xiru-liruli.

Qui pourrait bien entendre ce chant ?
Dans la plaine au bout du pont
Dans le sol de la forêt
Au ras du sol,
Il y a une fleur sentinelle
Xiru-liruli, xiru-liruli.

Qui donc cueillera cette charmante fleur ?
Lors de ce siècle, j’ai exposé
La tristesse de mon cœur
Son extrême tristesse
Comment dois-je la porter ?
Xiru-liruli, xiru-liruli.

Toi mon amour, débarrasse-moi de cette tristesse !
Bien !

Lire la suite »

Bake mina

Paroles : Peio Ospital

Traduction : http://kanta64.free.fr/chants_basques.php

Bake mina – Le mal de paix

1 – L’humanité est en mal d’amour,
la nature en mal de soin.
L’immigré a le mal de Pays,
ce Pays est en mal de Paix.

2 – Paysans ou ouvriers,
croyants ou en recherche,
par nos routes et nos rues,
soyons des acteurs de Paix.

3 – La division génère le découragement,
tandis que l’union est porteuse d’espérance.
La haine engendre la souffrance,
tandis que le pardon est libérateur.

4 – La voix du dialogue, du rapprochement,
de l’amour, de la libération,
de la justice et de la paix ?
sont toutes de voix de bonheur.

Lire la suite »

Guete Morge

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 205

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Ban bourguignon

Le ban bourguignon est un air sans paroles très célèbre que l’on chante à la fin des bons repas ou à toute occasion festive en Bourgogne. C’est aussi bien une façon de dire que l’on est heureux de ce moment de convivialité, ou de remercier soit le cuisinier, soit l’hôte de la journée, soit une personne mise à l’honneur, etc… Tout Bourguignon digne de ce nom connaît le ban bourguignon et la chorégraphie des mains qui va avec !

Il serait né en 1905 dans un bar de Dijon, et s’est ensuite diffusé lors de l’organisation de fêtes de bienfaisance par l’association NPSFQQA (Ne Pas S’en Faire Quoi Qu’il Arrive). Après avoir disparu pendant la Seconde Guerre mondiale, il est repris pendant les Fêtes de la Vigne et se répand dans toute la Bourgogne. Ce chant irrésistible que l’on apprend en 30 secondes, se transmet de génération en génération et a même dépassé les frontières de la Bourgogne.

Lire la suite »

Nos derniers articles