Ondarrabia

1 – Goxo da bizitzea Xibero gainean.Mendi horien artian trankilitatean.Hargatik aitortzen dut, mugaz bestaldian.Badirela xoko hunak itsas bazterrian.Kantatzerat banua hek pentsamentian. (Refrain) Ondarrabia ta Donostia, ere bain BilbaoEuskal Herrian, ederraz zidie hain paregabeko.Ene bihotza hartu duzie osorik betiko.Ziek egin batzarri ederra ez dit ahantziko ! 2 – Xokota batetan da fierik OndarrabiUrez inguraturik, irriz HendaiariBere […]
PHILIPPINES – LUPANG HINIRANG

Le Lupang Hinirang (‘Terre Choisie’) est l’hymne national des Philippines. La musique est composée par Julian Felipe et les paroles originales (en espagnol) par Jose Palma en 1899.
Le petit Gitanos

Ce chant doit se dire avec un accent espagnol exagéré ; ainsi, on dira un p’tit «Ritanos», etc. Bien entendu, certaines paroles changent selon les habitudes de chacun : ici est donnée la version originale de l’auteur, Henri Gire, telle que présentée dans le carnet Hodari.
Il en existe une version «scoutifiée», surtout connue en Belgique : le petit scoutos.
Oi gu hemen

Chant basque.
Traduction :
Nous ici,
Perdus en chemin (ter)
Souffrant de la mort
L’ombre allongée des hommes
En pleurs, le vent dans la nuit
Les arbres déracinés
C’est la mort
Nous ici…
Les pauvres nus dans la rue
À l’intérieur sans espérance
La plainte, la tristesse de la forêt
Au crépuscule
Nous ici…
La peine de l’impuissance dans l’inconnu,
Pourquoi dans l’eau ténébreuse
Le bois travaillé à grands coups
Les chemins dégagés
Nous ici…
Urtxintxak

Paroles de Manex Pagola.
Les Chouans du Morbihan (Vive les Chouans)

(Refrain) Vivent les Chouans, les Chouans, les Chouans,Vivent les Chouans du Morbihan ! 1 – La première fois qu’ils combattirentFut au bois de Camors, vous l’avez entendu. 2 – Ils avaient reculé jusqu’à QuiberonEt barré ensuite la falaise. Variante : A Quiberon avaient retraité, (bis)Poursuivis par l’égalité. 3 – A Quiberon ils s’étaient rendus,Car ils étaient […]
Vagabonde par le monde

Issu du folklore américain, ce chant n’est pas sous licence libre, et appartient à son auteur/éditeur et à ses ayants-droits. Tous droits réservés à ces derniers.
Si vous êtes titulaire des droits sur ce chant et désirez qu’il soit retiré, veuillez nous contacter.
Ronde Lorraine

Variante de O gué vive la rose, quelques mots changent et tous les couplets sont bissés.
C’est un chant à danser, exemple d’une ronde lorraine ici
La Dacquoise

C’est l’hymne des fêtes de Dax.
Les Gars de Locminé

Locminé est une localité située dans le département du Morbihan en Bretagne. Locminé vient du breton "Loc Menech" ou "lieu des Moines".
Les maillettes sont de gros clous dont on ferrait autrefois les semelles de chaussures.