Numme einer isch hier

Trouvable dans « Vieilles chansons alsaciennes », François Wilhelm, p. 191-193
Collecté à Oderen en 1938.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Pfeischtmor

Trouvable dans « Encyclopédie d’Alsace », article « Chansons », Richard Schneider, p.1532
Collecté à Steinsoultz en 1980.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Es kommt ein Schleifer

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 148
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Bettellied

Trouvable dans « Vieilles chansons alsaciennes », François Wilhelm, page 247
Collecté à Oderen en 1936.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Se Canto (A la font de Nimes)
Sürkrüt im Häfele

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 141
Collecté à Guebwiller.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
L’araignée Gipsy

Auteur et date de la comptine inconnus.
A Noël chez les marmottes

Paroles Jean-Marc et Anny Versini. Pour découvrir toutes leurs œuvres : https://www.versini.com/
C’était une petite fille

En attente de contributions !
Am Seil

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 106
Collecté à Alteckendorf en 1911.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle