Paroles de

Nouveau Bahut

Paroles de

Nouveau Bahut

Écouter sur :

1 – Le vent du large fait claquer nos couleurs
Et vient remplir de joie plus pure nos cœurs.

(Refrain) Landes bretonnes, écoutez chanter,
Traditions militaires, jeunesse et fidélité.
D’autres s’étonnent, pourquoi s’en soucier ?
On ne fera pas taire les Officiers.

2 – France, O mon beau pays, tu peux espérer.
Tes murs détruits seront bientôt relevés !

3 – La Promotion nouvelle saura garder
De ses Anciens l’exemple et la fierté.

À propos

Chant de Promotion "Nouveau Bahut" - 1945/1947.

Chant de la première promotion de l’ESM à occuper les nouveaux bâtiments de Coëtquidan d’où le nom "Nouveau Bahut" qui symbolise aussi la renaissance de Saint Cyr après les années de guerre.

Cette promotion est une amalgame de jeunes résistants, d’officiers formés pendant la guerre et qui viennent confirmer leurs galons et de jeunes sortant de classes préparatoire. L’un des symboles du retour de Saint Cyr est la récupération du casoar: le 14 juillet, les élèves fixent sur leurs képis leurs casoars et défilent sur les Champs Elysées au grand bonheur de la foule. Le général de Lattre d’abord irrité les félicitera par la suite. Nombre de cyrards de cette promotion sont morts en Indochine et en Algérie. En savoir plus : https://www.officierunjour.net/actualites/un-peu-d-histoire/

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

Ikusten duzu goizean

Traduction
1 – Vous voyez le matin,
Quand le jour se lève,
Au sommet d’une colline,
Une maisonnette à façade blanche
Au milieu de 4 grands chênes,
Un chien blanc à la porte,
Une petite fontaine à côté :
Là je vis en paix.

2 – Bien que ce ne soit pas le château,
J’aime mon lieu de naissance
Choisi par les pères de mes pères :
Hors de la maison, il me semble
Que je suis perdu quelque part :
Comme je naquis là,
Là je quitterai le monde,
Si je ne perds pas la raison.

3 – A la maison, je possède
Aiguillons, pioches, charrues,
Jougs et courroies.
J’ai encore des grains de l’an dernier,
Tous les coins en sont pleins :
Si, comme l’an passé,
La nouvelle donne,
La faim ne nous tuera pas.

4 – Trois vaches pour le champ
Les mamelles gonflées de lait,
Veaux et bouvillons,
Deux grands bœufs, front blanc,
Dos noir, grandes cornes ;
Moutons, tendres agneaux,
Des chèvres et des brebis,
Tous m’appartiennent.

5 – Il n’y a pas dans le monde d’homme
Ni roi, ni prince,
qui soit aussi heureux que moi :
J’ai [une] femme, j’ai [un] fils
J’ai aussi [une] fille.
Bonne santé d’une part,
Assez de fortune d’autre part,
Que me faut-il de plus ?

6 – De bonne heure au travail,
Quand arrive le soir,
Je suis le maître à table :
J’ai pris une bonne chrétienne
En prenant femme :
Ce n’est pas elle qui, un jour maigre,
Mettra par inadvertance
Un os de jambon dans la marmite.

7 – Mon fils Piarres,
Bien qu’encore jeune,
est un garçon éveillé ;
De bon matin aux pâturages,
Il conduit le troupeau.
En suivant ma voie,
Comme il semble le faire,
Il ne perdra pas la maison.

8 – Ma fille Kattalin,
Avec ses onze ans,
S’entend bien avec sa mère :
Elle a, comme elle, les yeux
Bleus comme le fond du ciel,
Je crois qu’avec le temps,
D’après [son] allure actuelle,
Elle fera une bonne maîtresse de maison.

9 – Nous ne devons pas sur terre,
Vivant bien chez nous,
Laisser l’ami dans la faim :
Le nécessiteux ne frappe jamais
A notre porte,
A moins qu’il y ait à table,
A l’heure du repas,
Une place entre nous.

10 – Ma femme Maria
N’est pas une grande dame,
Mais une femme pure :
Pour un baiser, j’ai chez moi
Tout ce dont j’ai besoin.
Je demande la grâce
Comme je l’ai commencée
De finir ma vie.

 

Lire la suite »

Le bon Rouet

" le bon rouet " est fortement royaliste mais il faut bien écouter .
Rouet ressemble au mot ROI !

donc le couplet " que nous faudrait-il les gars ?
-c’est le rouet , le bon rouet , le rouet du pays de France
-c’est le rouet , le bon rouet , le rouet de France qu’il faudrait "

Nous donne :
" que nous faudrait-il les gars ?
-c’est le roi , le bon roi, le roi du pays de France
-c’est le roi , le bon roi , le roi de France qu’il faudrait ".

Lire la suite »

S’isch noch nit lang

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 203

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Allez en prison

« Allez en prison » est une comptine traditionnelle française chantée en ronde, portée par le refrain onomatopéique Zon zon zon. Ce chant de jeu met en scène de petits garnements surpris à voler des pommes, dans un esprit malicieux et bon enfant typique du répertoire enfantin populaire. D’origine anonyme et de transmission orale, il figure parmi les rondes chantées les plus diffusées dans les écoles et les cours de récréation françaises.

Lire la suite »

La fin du jour

« La fin du jour » est un canon à trois voix du répertoire vocal francophone, chanté traditionnellement à la tombée de la nuit dans les veillées scoutes, les chorales et les colonies de vacances. Sa formule vespérale — invitant chaque voix à souhaiter le repos jusqu’au matin — en fait un chant de clôture idéal pour tout rassemblement collectif.

Lire la suite »

Nos derniers articles