Paroles de

Die Trommel ruft

Paroles de

Die Trommel ruft

Écouter sur :

Die Trommel ruft, jetzt muss ich fort,
Muss folgen dem Kommandowort,
Verlassen meines Liebchens Haus,
Muss in die weite Welt hinaus.

À propos

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 136.

Collecté à Sesenheim vers 1840.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

Claquez bannières de Chrétienté

Le Chœur Montjoie Saint-Denis est une chorale d’amateurs français, créée par d’anciens chefs scouts, réservistes et actifs, qui depuis 1979 interprète et enregistre des « chants de tradition » français puisant dans les répertoires régionaux, militaires, paysans, ouvriers, historiques ou religieux. Le chef de chœur est Jacques Arnould.

À travers ses deux cent cinquante chansons enregistrées, sur plus de sept cent cinquante répertoriées, le Chœur Montjoie Saint Denis a voulu jouer un rôle dans la transmission de cette mémoire populaire. La tradition étant vivante, des compositions contemporaines ont enrichi ce florilège.

Depuis 1998, le Chœur de la Joyeuse Garde perpétue, dans le sud-est de la France, la dynamique de transmission du répertoire traditionnel initiée par le Chœur Montjoie Saint Denis.

Lire la suite »

Das Sundgaulied

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 287.

Collecté à Pfirt et Rheinau en 1900.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

E Schnitzelbank

Trouvable dans « Vieilles chansons alsaciennes », François Wilhelm, p. 65-66

Collecté à Willer en 1946.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Giroflé ! Girofla !

Chanson de jeu. Il existe une variante anti-militaire du XXème siècle.

Parfois cette chanson se dit en action, quand il se trouve une fillette assez décidée pour chanter le solo ; les autres jeunes filles se tiennent par la main, et s’avancent vers leur compagne isolée à chaque couplet qu’elles chantent, puis reculent quand c’est le tour de la fillette, celle-ci répète le même jeu. Au dernier couplet : Je lui ferai les cornes, la fillette montre les cornes.

Lire la suite »

Nos derniers articles