Paroles de

Au terrain

Paroles de

Au terrain

Écouter sur :

1 – Au terrain qui rassemble dans l’ombre,
Les sticks bien alignés pour embarquer.
Dans la nuit murmurent des voix sans nombre,
Les hommes sont impatients d’être largués.

(Refrain) Le casque est lourd, ami,
Mais par la porte ouverte,
Claquent les pépins,
Tu vas bondir, ami.
Hai’di haï do
Tu vas bondir,
Le go t’arrache vers ton destin.

2 – Dans la rosée des prés, des bois,
Doucement tu te poseras.
L’air du matin te grisera,
Et te rendra fana.

Hai’di haï do hai’di haï do (quater)

3 – Si un soir le sort veut que tu tombes,
Les copains seront là pour te venger.
Les pistes qui sillonnent le monde,
Prendront ton sang comme celui des aînés.

4 – Il faut lutter,
Para, sans trêve ni repos.
Si tu reviens dans ton pays,
N’oublie jamais tous ceux là-bas,
Qui pour défendre la patrie,
Mènent de durs combats.

Hai’di haï do hai’di haï do (quater)

5 – Ta seule détente, ami,
N’est pas dans le retour
Vers tes amours,
Mais pour la France, ami.
Hai’di haï do

À propos

Chant parachutiste (1er RCP ?).

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

Les Anges dans nos campagnes

L’origine de ce chant de Noël remonterait au XVIIIème siècle. Il a été publié pour la première fois comme un Noël du Languedoc.

Nous avons trouvé d’autres couplets :

1 – Dites-nous à quelle marque,
A quels insignes glorieux
Reconnaître ce Monarque
Qui vient vers nous du haut des cieux ?

2 – Un enfant couvert de langes
Dont une crèche est le berceau :
C’est le Christ que nos louanges
Acclament par ce chant nouveau :

 

Lire la suite »

Les œillets rouges

Auteurs : Louise MICHEL
Date : Septembre 1871

Poème écrit à la maison d’arrêt de Versailles. Louise Michel sera ensuite déportée en Nouvelle-Calédonie, avant de pouvoir rentrer en France en 1880.

La Commune a été proclamée le 26 mars 1871.

Lire la suite »

Le petit savoyard

Le petit savoyard, parfois appelé Le petit ramoneur savoyard (à tort puisqu’il le chant parle d’un jeune montreur de marmottes) est une chanson pour enfants de Savoie. Elle met en scène un enfant savoyard montreur de marmottes abordé par une dame qui lui propose de vivre en ville, ce qu’il refuse par amour de ses montagnes.

A l’arrivée de l’hiver, bon nombre de savoyards migraient dans les régions environnantes, notamment pour réduire le nombre de bouches à nourrir durant la saison ingrate. Cette migration était l’occasion d’obtenir un complément de revenus en exerçant une grande variété de métiers, parmi lesquels celui de ramoneur, passé dans la culture, mais aussi de journalier, colporteur, rémouleur, cocher et même montreur de marmottes.

Les petits savoyards avaient pour coutume d’apprivoiser des marmottes, qu’ils donnaient ensuite en spectacle lors de leur migration saisonnière. Elles dansaient au son de la flûte ou de chants du pays dans les foires, comme on a vu longtemps des montreurs d’ours ou de singe. Ces animaux permettaient aux enfants à la fois de gagner leur vie et de profiter d’une compagnie.

Lire la suite »

Nos derniers articles