Paroles de

Chant des Paras du 14.

Écouter sur :

  1 – Au régiment de Forez et de Béarn
Ses compagnies ont connu de belles victoires
Nous sommes fiers de son passé glorieux
Sous le drapeau on chante le brave 14
Notre symbole la casquette du père Bugeaud
Sous le regard protecteur de saint Michel
Dans les airs aussi bien que sur la terre
Fiers de servir nous arborons le béret rouge  

(Refrain x2) Et tous unis comme au front
C’est le chant des paras du 14
Et tous unis comme au front
C’est l’esprit du 14 

2 – Combattants héros de la grande guerre
En leur mémoire nous portons la fourragère
Pour le tribut payé en Algérie
Gloire au 14 et a ses fils meurtris
Des dunes du golfe jusqu’en Ex-Yougoslavie
Regardez bien ces vaillantes compagnies
Elles portent haut ses valeurs, son histoire
Pour maintenir les traditions,
elles seront toujours là !

À propos

Chant du 14ème régiment d’infanterie et de soutien logistique parachutiste basé à Toulouse.

Boutique en ligne

Suivez-nous

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Elle avait pris ce pli

Le poète français Victor Hugo (18021885) est un esprit puissant, d’une grandeur épique.

Défenseur des opprimés et initiateur d’idées libérales, ses poèmes chantent la bonté et l’humanité, mais aussi la responsabilité individuelle.

Hugo devient le porte-parole des romantiques.

Véritable chef d’orchestre d’idées et de métaphores, doté d’une imagination prolifique et de puissantes images descriptives, il reflète les temps et lie le poète à un prophète des masses.

Membre de l’Académie, exilé par l’empereur, il retourne en France et est élu à l’Assemblée Nationale.

Il est enterré au Panthéon et laisse tout le pays dans le deuil.

Lire la suite »

Die Schlangenköchin

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 95.

Collecté à Eschweiler en 1932.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Dégénération

Mes Aïeux, créé en 1996, est un groupe québécois.

Le groupe qui s’autoproduit depuis ses tout débuts signe en 2000 un contrat de licence avec la maison de disques les Disques Victoire.

Activité principaleAuteur-compositeur-interprète

Genre musicalPop québécois (folk contemporain selon l’Adisq)

Années activesDepuis 1996

Site officielmesaieux.qc.ca

Bien qu’ils soient étiquetés comme les meneurs du mouvement « néo-trad » (contraction de « nouvelle musique traditionnelle ») au Québec, ils utilisent en fait des sujets et des personnages traditionnels du folklore québécois (le diable, la chasse-galerie, la bergère, le coureur des bois au canot d’écorce, les chansons à boire ou à répondre, etc.) afin d’aborder avec une pointe d’humour des thèmes modernes comme la mondialisation (Qui nous mène ?), la politique (Ça va mal), l’individualisme (Dégénérations), la surmédicalisation (Remède miracle), le frénétisme de la vie moderne (Train de vie (le surcheval), Continuer pareil), l’histoire récente du Québec (2096 (chanson à boire)), la prostitution juvénile (Dans la capitale), etc.

On leur doit également des chansons actualisées sur des personnages marquants de l’histoire québécoise comme La Corriveau (La Corrida de la Corriveau) ou Alexis le trotteur (Train de vie (le surcheval)), ou des pièces humoristiques sur des phénomènes de la culture québécoise comme la poutine (Hommage en grain).

Leur quatrième disque original, qui parait le 7 octobre 2008, suit cette logique, vantant soit les mérites de grands oubliés québécois (Le Grand Antonio) ou un appel à l’urgence d’agir vis-à-vis des changements climatiques (Le déni de l’évidence). Deux thèmes récurrents de leurs chansons sont la protection de l’environnement et la perte de repères de la société québécoise.

La musique de leurs chansons est une combinaison de musique traditionnelle s’alliant au rock, au populaire et même au disco, qu’ils nomment « musique funklorique ». On compare parfois le groupe à Beau Dommage, groupe québécois célèbre des années 1970[2].

Le groupe se produit en français, mais a glissé quelques termes anglais dans leurs chansons. Il a également composé deux chansons contenant une phrase complète en anglais (Dans la capitale et Descendus au chantier).

Source : wikipedia

Lire la suite »

Nos derniers articles