Paroles de

Sont trois jeunes garçons

Paroles de

Sont trois jeunes garçons

Écouter sur :

1 – Sont trois jeunes garçons qui partent à la guerre.
Tous trois en regrettant.
Un chacun leur maitresse de l’âge de quinze ans.

2 – Le plus jeune des trois regrette tant la sienne,
Ma foi, il a raison!
C’est la plus jolie fille de tous les environs.

3 – Et le garçon s’en va trouver son capitaine:
« Donnez-moi permission,
Pour aller voir ma belle, mon petit cœur mignon! »

4 – Et le garçon s’en va au château de son père.
« Bonjour, tous mes parents !
« Qu’est devenue Prospère, que mon cœur aime tant ! »

5 – Son père n’y répond: « Ta Prospère elle est morte,
Ne reste pas ici!
« Son corps est dans la terre, som âme au Paradis! »

6 – Et le garçon s’en va pour prier sur la tombe:
« Prospère, entends-moi!
Mon cœur se désespère, je vais mourir pour toi. »

7 – Prospère lui répond: « Tu en trouveras bien d’autres!
Rejoins ton régiment!
Cherches en donc une autre à ton contentement! »

8 – Et le garçon s’en va trouver son capitaine:
« Me voici de retour!
Ma Prospère elle est morte, je veux servir toujours! »

À propos

Chanson de soldat d’autrefois.

Retrouvez ce chant dans :

Partisans Blancs

Voilà l’adaptation française de l’hymne des partisans russes, relatant la défaite des troupes tsaristes en Ukraine.

La musique est celle d’une vieille marche des armées tsaristes, à la gloire de la patrie. Il pourrait être l’œuvre du Général Tchernikov en 1828.

Au début de la Première Guerre mondiale l’écrivain Guiliarovski en écrit le texte.

Puis celui-ci a connu plusieurs variantes (sous des titres différents) durant la Première Guerre mondiale.

Il finira, détournée par l’armée rouge criminelle de Léon Bronstein (Trotzky) comme hymne communiste. C’est cet air qui connaîtra un grand succès. La mélodie inspira Scriabine pour les armées blanches.

Lire la suite »

Au camp

Ce chant scout illustre de manière poétique et humoristique l’esprit d’aventure et de camaraderie propre au scoutisme.

Il encourage les jeunes à embrasser la vie en plein air, à apprécier la beauté de la nature et à surmonter les petits inconvénients avec légèreté.

Les paroles soulignent l’idée que le scoutisme offre une expérience riche et épanouissante, tout en mettant en avant l’importance du dépassement de soi et de l’ouverture d’esprit.

L’humour présent dans les couplets ajoute une touche ludique, renforçant l’idée que les défis rencontrés au camp font partie intégrante de l’aventure et contribuent à forger des souvenirs mémorables.

En résumé, ce chant capture l’esprit positif et joyeux de l’aventure scoute.

Lire la suite »

Der alte Krieger (2)

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 35.

Provient de Hochstatt, avant 1850.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Lou Gibous / Lo Gibos

Ce thème du bossu et de la belle est souvent repris : Jeanneton dans son jardin (Haute-Loire), Margoton sous un pommier (Provence), La Margarido e le Boussut (Languedoc/Gascogne) et Lo pitit boçut (Limousin).

<ins>Traduction – </ins>Le bossu

1 – Madeleine dans le coin de sa maison qui se balançait. (bis)
Qui se balançait de-ci, qui se balançait de-là. Qui se balançait.

2 – Un bossu, mauvais bossu qui la regardait. (bis)
Qui la regardait de-ci, qui la regardait de-là. Qui la regardait.

3 – "Oh bossu, pauvre bossu, qu’as-tu à me regarder ? (bis)
Qu’as-tu à me regarder de-ci, qu’as-tu à me regarder de-là ? Qu’as-tu à me regarder ?"

4 – Madeleine prend un couteau, lui coupe la bosse. (bis)
Lui coupe la bosse de-ci, lui coupe la bosse de-là. Lui coupe la bosse.

5 – Le bossu s’en va criant : "Aïe, aïe, aïe, la bosse !" (bis)
"Aïe, aïe, aïe, la bosse de-ci, aïe, aïe, aïe, la bosse de-là. Aïe, aïe, aïe, la bosse !"

6 – Le bossu ne fait que pleurer, il dit qu’il veut la bosse. (bis)
Il dit qu’il veut la bosse de-ci, il dit qu’il veut la bosse de-là. Il dit qu’il veut la bosse.

7 – "Oh, cordonnier (2), brave cordonnier, donne un peu de colle
Pour coller la bosse de-ci, pour coller la bosse de-là. Pour coller la bosse.

8 – Le bossu s’en va content d’avoir à nouveau la bosse. (bis)
D’avoir à nouveau la bosse de-ci, d’avoir à nouveau la bosse de-là. D’avoir à nouveau la bosse.

9 – [La] Fille en a eu trois enfants, ils ont tous trois la bosse. (bis)
Ils ont tous trois la bosse de-ci, ils ont tous trois la bosse de-là. Ils ont tous trois la bosse !

Lire la suite »

Nos derniers articles