Paroles de

Escouta lus Anzel – Escoutez les Anges

Paroles de

Escouta lus Anzel – Escoutez les Anges

Écouter sur :

Escouta lus Anzel,
Pastourel,
Escouta lus Anzel
Qu’annouchén lo nouvélo
D’un Diou nouvel nascu,
Qu’à Bethlem nous appèlo
Per fa nosté çalu (bis)

Héla ! din qual ésta 
Sey bouta
Héla ! din qual ésta
Ero din l’aboundanço
E sey boutat a rés
Sey mé din l’indizenço
Per nou coumbla dé bé (bis)

Anén san différa
L’adoura,
Anén san différa.
Oh! qué ey adourablé
Ambé sa paouréta !
Quéy grand é qu’eymablé
Din soun humilita (bis)

Rézouissén-nou,
Pegadou,
Rézouissén-nou :
Aquesté Diou meynazé
Nou vé touï, touï salva
E dé nostr’ esclavazé
Nou vé touï deylivra (bis)

El ey nostré Saouvur
Qual bounhur !
El ey nostré Saouvur
Agnel qué dé la terro
Effaça lou pecca 
Oh ! finissé la guerro
E nou donna la pa ! (bis)

Quittén nostey troupel,
Pastourel
Quittén nostey troupel
Anén anén én bando
Li mountra nostr’ amour
Fasén li nostr’offrando
Cadün a nostré tour. (bis)

Mès héla ! qual présén,
Li farén
Mès héla ! qual présén, 
Si n’avén qué li plasio
Cat de ritsé trésor, 
Del mïn dé bouno gracio
Offrén li nostré cor. (bis)

Per qué n’avén ré pus,
O Jésus,
Per qué n’avén ré pus,
Réçauvé per l’hommazé
Qué nou touï vou dévén
Nostré cor en partazé :
Tout aro vou l’offrén. (bis)

Enquèro farén maï 
Si vou plaï :
Enquèro farén maï :
L’or, la yrrho é l’éncén
E lour proprés hommazé
Chiran nostu présén (bis)

Chégnour, à vostu pé
Nous vésè,
Chégnour à vostu pé 
Per nosté Diou é mestré,
Ané, touï vou prénén,
A vou soul voulén estré
A vou soul én tou tén. (bis)

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

À propos

Chant de Noël Périgourdin.

Chanté dans les environs de Bergerac e.t de Bosset. Suite à la venue des Anges les bergers échangent sur le cadeau qu’ils peuvent offrir au Seigneur qui vient de naître (Fasén li nostr' offrando cadün a nostré tour.). Mais ils ne savent ce qu’ils peuvent offrir (Mès héla ! Qual présén, Li farén.). Ils décident d’offrir de bonne grâce leurs cœur (Dil mïn dé bouno gracio offrén li nostré cor.).

le shop

Affichez les plus belles punchlines de nos plus beaux chants de France, plutôt que des slogans vides américains !
– Frais de ports inclus !-

Nos derniers articles