Paroles de

Die Schäferin

Paroles de

Die Schäferin

Écouter sur :

1 – An einem schönen Frühlingsmorgen
Ging die Schäferin und sang,
Jung und schön und ohne Sorgen,
Das es durch die Felder klang,
So la la …

2 – Bei dem Klang der Abendröte
Ging sie an dem Wald entlang.
Damon sass und blies die Flöte,
Dass es durch die Felder klang,
So la la …

3 – Und sie setzt sich zu ihm nieder,
Küsste ihn so hold, so süss,
Und sie sagte : « Blase wieder ! »
Und der gute Junge blies,
So la la …

4 – « Meine Ruh ist nun verworren,
Meine Freuden sind entflohn.
Doch ich hör in meinen Ohren
Immer noch den Flötenton,
So la la …

À propos

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 148

Collecté à Wildenstein en 1936.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

Guk euskaraz

Paroles : Gabriel Aresti.

1 – L’euskara était jadis un puit profond et obscur,
et vous tous à grand peine en tiriez un peu d’eau amère.
Nous parlons en basque, pourquoi pas vous ? (bis)

2 – Maintenant grâce à votre courage et à votre volonté,
l’euskara deviendra une mer immense et bleue et sera notre.
Nous parlons en basque, pourquoi pas vous ? (bis)

Lire la suite »

A mio cunfina

Auteur : Carl’antò Guastalli

Traduction :

Si tu veux me suivre et marcher à mes côtés
Je veux t’emmener entre Petra Ghjusta et Pratu
Tu y rencontreras les traces que les anciens y ont laissé.

Ils l’ont appelée Orezza, richesse de la nature
Poumon de notre Corse, ce jardin de verdure
Où son châtaignier feuillu donnait fruit et ombre

Désormais ils surveillent de là haut du soir au matin le fier
San Petrone et la pointe de Caldane
Et au milieu s’y trouve Callerucciu et ses trois fontaines.

Reprends ton chemin en direction de la mer
Tu croiseras l’histoire au col d’Arcarotta
du canton de l’Alisgiani tout proche.

Rapidement prends de la hauteur comme un oiseau
Pour souffler un peu, arrête-toi au Zuccarellu
Où à une époque ancienne, il y avait un château.

Un peu plus loin, la pointe de l’Olimelli
Qui domine l’enclos et ses deux paillers
Où les bergers montaient y séjourner l’été.

La pointe de Cunconi où tu passeras
I Busselli et puis U Stollu, de là, tu verras
Le village de Fiuminale qui est désormais désert.

San Bartuli qui t’attends au fond de cette descente
Où coule l’eau de sa fontaine fraîche et pure
Souvent tu pourras y converser avec un berger.

Tu as découvert les confins de ce canton d’Orezza
Qui fait battre le cœur plus fort et naître tant de passions
Tâchons de ne pas laisser disparaître cet endroit de traditions.

Lire la suite »

La complainte des Templiers

Ce chant lent et puissant, chevaleresque, tisse une épopée émouvante à travers la vie d’un Templier dévoué. Les vers, riches en détails et en nostalgie, transportent le chanteur dans l’époque des croisades, où l’ordre et la foi étaient les piliers de la vie. Les paroles décrivent avec une poésie captivante l’adoubement, les batailles contre les Sarrasins, et le retour à la patrie, mêlant courage et piété.

Le poète évoque la Champagne, terre d’origine, avec une tendresse qui transcende les siècles. La narration atteint son apogée lorsque le chevalier, allongé dans la paille, se prépare à rejoindre l’au-delà. La prière finale, adressée à Dieu, St Georges et St Maurice, témoigne d’une foi profonde et d’une dévotion inébranlable.

Cette ode poignante à la loyauté, à l’honneur et à la quête spirituelle captive l’âme, transportant le chanteur à une époque où les chevaliers étaient des figures héroïques vouées à la gloire de Dieu et à la protection des faibles.

Lire la suite »

Régiment de rapaces (Hymne du 1er RCP)

« Vaincre ou mourir »

1er régiment de chasseurs parachutistes

Création 1943

Le 1er régiment de chasseurs parachutistes (ou 1er RCP) est reconnu comme le plus ancien des régiments parachutistes français. Il est constitué en 1943 au Maroc. Il se distingue lors des campagnes de libération de la France, d’Indochine et d’Algérie. Il est basé à Pamiers (Ariège) depuis 1999.

Ce régiment appartient actuellement à la 11e brigade parachutiste.

Étant l’un des héritiers d’unités parachutistes de l’Armée de l’air, le 1er RCP est le seul régiment parachutiste de l’Armée de terre à conserver les traces de son origine dans l’Armée de l’air ainsi qu’en témoignent les « charognards », symbolisant des éperviers, placés sur les fourreaux d’épaule des uniformes. De même l’insigne de ce régiment provient directement de celui du 601e GIA, Groupement d’infanterie de l’Air, avec une étoile de couleur bleu.

Depuis le 31 janvier 2015, Jebsheim (Haut-Rhin) est la ville marraine du 1er Régiment de Chasseurs Parachutistes.

Lire la suite »

Nos derniers articles