Mäiäkäfer, frico, frico,
Di Hisele brennt,
Di Sippele kocht ;
D’Jude kumme mit Schpiäse,
Si wän dini Junge verschiässä.
Paroles de
Mäiäkäfer, frico, frico,
Di Hisele brennt,
Di Sippele kocht ;
D’Jude kumme mit Schpiäse,
Si wän dini Junge verschiässä.
Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 123
Avertissement :
Les paroles sont à situer dans le contexte historique de l’époque et n’engagent que leurs auteurs.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle
Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.
Prochainement disponible







« On n’a pas de chanson » est un chant humoristique anonyme de la tradition orale française, dont le principe repose entièrement sur l’autodérision : la chanson affirme elle-même ne pas en être une. Indatable avec précision, il est aujourd’hui surtout entonné dans les camps scouts, les colonies de vacances et les rassemblements festifs.



On croit connaître Noël par ses images — sapin, bougies, crèche — mais ce sont les **chants** qui

Chez Chants de France, on aime quand ça chante… et quand ça s’habille bien : avec Le Chic

Chanter les noces (Sud de la France) : Occitanies, Provence, Alpes, Corse et Pays basque, la noce en

Tout est rivalités dans le monde (entre voisins) donc nous allons diviser la France en deux une fois

Le chant traditionnel et la mort en France : dire l’adieu, garder la mémoire En France, on ne