Paroles de

Lo Viergo ei Aparegudo – La vierge est apparue

Écouter sur :

Lo Viergo ei aparegudo, Lo Viergo, Lo Viergo 
Lo Viergo ei aparegudo, Lo Maï de Diu.

De blon ero touto habiliado, Lo Viergo, Lo Viergo
De blon ero touto habiliado, Lo Maï de Diu

Pourtava una ceintura bluïo, Lo Viergo, Lo Viergo
Pourtava una centura bluïo, Lo Maï de Diu

Dessur soun pen ovio uno rosa, Lo Viergo, Lo Viergo
Dessur soun pen ovio uno rosa, Lo Maï de Diu

Din sa maù tenio un rosarie, Lo Viergo, Lo Viergo
Din sa maù tenio un rosarie, Lo Maï de Diu

Dise ïou seï l’Immaculado, Lo Vierzo, Lo Vierzo
Dise ïou seï l’Immaculado, Lo Maî de Diu 

La vierge est apparue, La Vierge, La Vierge,
La vierge est apparue, La Mère de Dieu

De blanc elle était habillée, La Vierge, La Vierge
De blanc elle était habillée, La Mère de Dieu

Elle portait une ceinture bleue, La Vierge, La Vierge
Elle portait une ceinture bleue, La Mère de Dieu

Sur son pied elle avait une rose, La Vierge, La Vierge
Sur son pied elle avait une rose, La Mère de Dieu 

Dans sa main elle tenait un Rosaire, La Vierge, La Vierge 
Dans sa Main elle tenait un Rosaire, La Mère de Dieu

Elle disait Je suis l’Immaculée, La Vierge, La Vierge
Elle disait Je suis l’Immaculée, La mère de Dieu

À propos

Chant traditionnel Périgourdin. Ce chant est un hymne marial chanté lors des processions notamment au 15 août en la fête de l’Assomption.

Boutique en ligne

Suivez-nous

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Gestern Abend

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 167

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Lo ptiot Georgeot

Trouvable dans in « Encyclopédie d’Alsace », article « chansons », Richard Schneider, page 1536

Collecté à Grandfontaine en 1971.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Soldat auf Posten

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 81

Collecté à Meistratzheim en 1880.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Nos derniers articles