Laudate omnes gentes,
Laudate Dominum,
Laudate omnes gentes,
Laudate Dominum.
(Louez le seigneur, toutes les nations)
Paroles de
Paroles de
Laudate omnes gentes,
Laudate Dominum,
Laudate omnes gentes,
Laudate Dominum.
(Louez le seigneur, toutes les nations)
Paroles d’après le Psaume 150 - Communauté de Taizé.
Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.
Prochainement disponible





1 – La nuit s’étend sur l’EuropeNos peuples sont endormisMais notre flamme n’est pas morteAu foyer la braise

La mélodie du chant Westerwald a été composée en 1932 par Joseph Neuhäuser sur un air plus ancien. Les paroles (allemandes) sont légèrement plus tardives (vers 1936). Ce chant a été intégré dès la fin des années trente dans le répertoire de la Légion étrangère où il est toujours un chant de bivouac. Le Westerwald est une chaîne montagneuse allemande, dans l’ouest de l’Allemagne… où il ne doit pas faire soleil tout les jours.
Sur ce chant les parachutistes français ont adopté des paroles pour créer le chant Etre et durer – également connu sous le titre Si tu crois en ton destin –. La version française date de la guerre d’Indochine. Etre et durer est la devise du 3e RPIMa.
Westerwald :
I. Heute wollen wir marschieren
Einen neuen Marsch probieren
{In dem schönen Westerwald
Ja da pfeift der Wind so kalt. (bis)
(Refrain) Oh du schöner Westerwald
Über deine Höhen pfeift der Wind so kalt
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief in’s Herz hinein.
2 – Und die Gretel und der Hans
Geh’n des Sonntags gern zum Tanz
{ Weil das Tanzen Freude macht
Und das Herz im Leibe lacht. (bis)
3 – Ist das Tanzen dann vorbei
Gibt’s gewöhnlich Keilerei
{Und dem Bursch’ den das nicht freut
Man sagt der hat kein Schneid. (bis)

Cantiques de Strasbourg, 1697
Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 63
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 141
Collecté à Guebwiller.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Paroles R.P.Groffe – M.Zimmzemann.
Chant de 1938 issu de "Les Noëls de Bob et Bobette".

On croit connaître Noël par ses images — sapin, bougies, crèche — mais ce sont les **chants** qui

Chez Chants de France, on aime quand ça chante… et quand ça s’habille bien : avec Le Chic

Chanter les noces (Sud de la France) : Occitanies, Provence, Alpes, Corse et Pays basque, la noce en

Tout est rivalités dans le monde (entre voisins) donc nous allons diviser la France en deux une fois

Le chant traditionnel et la mort en France : dire l’adieu, garder la mémoire En France, on ne