Paroles de

Une araignée sur le plancher

Écouter sur :

Une araignée, sur le plancher
Se tricotait des bottes.
Dans un flacon, un limaçon
Enfilait sa culotte.
J’ai vu dans le ciel
Une mouche à miel
Pincer sa guitare,
Un rat tout confus
Sonner l’Angélus
Au son d’la fanfare.

Près d’un étang, un éléphant
Faisait d’la gymnastique.
Et dans un champ, un gros serpent
Attrapait les moustiques.
Sur l’aile du vent,
Un orang-outan
Faisait l’acrobate,
Un martin-pêcheur,
Devenu coiffeur,
Se rasait les pattes.

Sur un vélo, deux escargots
Filaient comme une flèche.
Une fourmi à coups d’fusil
Faisait tomber des pêches.
Des canards boiteux
Marchaient deux par deux,
Dandinant leurs hanches.
Un petit dindon
Mangeait sans façon
Une baleine en tranches.

À propos

Boutique en ligne

Suivez-nous

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Guillaume, Guillaumette

« Guillaume, Guillaumette » est une ronde enfantine traditionnelle du répertoire oral français, dans laquelle un personnage nommé Guillaume est interrogé en cercle sur ses activités quotidiennes. Son refrain — Chacun s’embrassera, Et Guillaume restera — la rattache à la famille des jeux chantés à baisers ou à gages, très répandus dans la tradition populaire française.

Lire la suite »

Der verwundete Krieger

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 53.

Collecté à Erkartsweiler en 1900.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

I Mufrini (Simu di stu paese)

Au début des années 1980, sur des paroles de Ghjuvan’Teramu Rocchi, le groupe A Filetta a créé un hymne, le cri d’amour d’enfants à leur terre qui raconte l’espérance d’enfants d’un petit village de Corse chantant leur volonté de grandir, d’apprendre et de vivre sur leur terre. Le texte débute en reprenant le titre et en faisant dire aux voix, aux enfants en l’occurence, qu’ils sont semblables aux petits mouflons de leurs montagnes : libres et indomptables.
Désormais cette chanson est une des premières apprises dans les écoles et est souvent interprétée lors des fêtes scolaires.

Nous sommes de ce pays
Et nous voulons grandir
Nous sommes de ce pays
Et nous voulons apprendre
Nous sommes de ce pays
Et nous voulons y vivre.

Lire la suite »

Wenn ich noch ledig wär

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 169

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Nos derniers articles