Paroles de

Seemans Heimkehr

Paroles de

Seemans Heimkehr

Écouter sur :

Version A

1 – Es zog ein Matrose weit über das Meer,
Nahm Abschied vom Liebchen, das weinte so sehr.
« Der Sturm und die Wellen, die ziehen dahin,
Ich werde im Leben dich nie wieder sehn ! »
« Sei ruhig, Herzliebchen ! Es führt Gottes Hand,
Durch wilde Orkane den Seemann ans Land. »
« Hoaiho ! Hoaiho ! Hoaiho !
Nie werd ich mehr froh, nie werd ich mehr froh ! »

2 – Ein Jahr war verflossen, er kehrt nicht zurück,
Sie harrte am Ufer mit weinendem Blick.
Da hört sie die Kunde : das Schifflein, es sank !
Ihr Liebster mit andern im Meere ertrank !
« O weh mir ! O weh mir ! Jetzt bricht auch mein Herz. »
So sprach sie ganz leise vor Kummer und Schmerz.
« Hoaiho ! Hoaiho ! Hoaiho !
Nie werd ich mehr froh, nie werd ich mehr froh ! »

3 – Je bleicher die Wangen, je grösser die Not.
« Was soll ich noch leben ? Mein Liebster ist tot ! »
Doch horch ! Welch Getümmel die Strasse entlang !
Ihr Schatz kommt gesprungen in eiligem Gang.
« Hier bin ich, Herzliebchen ! Vom sinkenden Schiff
Hab ich mich gerettet auf felsigem Riff.
Hoaiho ! Hoaiho ! Hoaiho !
Jetzt jauchzen wir froh, jetzt jauchzen wir froh ! »

Version B

1 – Es zog ein Matrose weit über das Meer.
Nahm Abschied vom Liebchen, das weinte so sehr.
Den Sturm und die Wellen, den sieht sie im Traum.
« Wir werden im Leben uns nie wieder schaun ! »
« Sei ruhig, Herzliebchen, es führt Gottes Hand
Durch wilde Orkane den Seeman ans Land ! »
Ojeho ! Ojeho ! Ojeho !
Nie werd ich mehr froh, nie werd ich mehr froh !

 

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

À propos

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 173.

Collecté à Hunspach en 1906 (Version A) et à Bischweiler en 1888 (version B).

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

le shop

Affichez les plus belles punchlines de nos plus beaux chants de France, plutôt que des slogans vides américains !
– Frais de ports inclus !-

Nos derniers articles