Paroles de

Redliches Soldatenleben

Écouter sur :

1 – Redlich ist das Elsässerleben,
Für’s Vaterland sich hinzugeben
Bis zum letzten Tropfen Blut,
Wir Elsässer, wir haben Mut !

(Walzer)
Drum Mädchen, leb glücklich,
Wir seh’n uns bald wieder,
Stille die Tränen
Und weine nicht mehr !
Drum Mädchen, leb glücklich,
Wir seh’n uns bald wieder,
Mache dem Krieger das Herze nicht schwer !

2 – Wenn Kanonen und Haubitzen
Und alle Waffen um uns blitzen,
Ei, so ziehn wir ins Gefecht,
Ja, wir Elsässer haben recht.
Drum Mädchen usw.

3 – Wenn wir unsere graue Mäntel
Wohl um ein liebes Mädchen wenden,
Ei, so fühl ich keinen Schmerz,
Redlich ist das Elsässer Herz.
Drum Mädchen usw.

4 – Ich muss wandern auf fremden Strassen,
Mluss dich, mein Schatz, einem andern überlassen.
Du bleibst hier, und ich muss fort,
Weiss noch nicht an welchen Ort.
Drum Mädchen usw.

5 – Auf meinem Grabstein kannst du’s lesen,
Dass ich, dein Schatz, bin treu gewesen.
Treu zu sein, ist meine Pflicht,
Schatz, lebe wohl, vegiss mein nicht !
Drum Mädchen usw.

6 – Auf meinen Grabstein kannst du pflanzen
Wohl eine Blume mir zum Kranze,
Eine Blume, die da spricht :
Schatz, leb wohl, vergiss mein nicht !
Drum Mädchen usw.

À propos

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 74.

Collecté à Eckirch en 1878.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Boutique en ligne

Suivez-nous

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Bénédicités (12 bénédicités scouts)

Le bénédicité, ou benedicite (en latin) est une prière chrétienne chantée au début des repas. Ce mot vient du latin et signifie « Bénissez », qui commençait autrefois cette prière.

Cette prière, vraisemblablement d’une très ancienne origine monastique, se récite au début du repas pour remercier Dieu du pain quotidien.

Alors qu’il s’agissait autrefois d’une prière fixe, écrite dans les livres liturgiques, il existe aujourd’hui de très nombreux textes de bénédicités, dont la plupart peuvent être chantés, ce qui est souvent le cas dans le cadre scout.

Une prière similaire peut être récitée à la fin du repas, on parle alors de grâces.

Lire la suite »

Grausame Buhle

Trouvable dans « Vieilles chansons alsaciennes », François Wilhelm, p. 49-51

Collecté à Fellering en 1937.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Nos derniers articles