Paroles de

La joie scoute

Paroles de

La joie scoute

Écouter sur :

1 – Frères scouts, le soleil dore les tentes,
Ses rayons sur les ondes miroitantes
Font jaillir dans les roseaux
Les chansons de mille oiseaux. (bis)

2 – Donc, en route, et que sonne la campagne !
Clair et vif, le pipeau nous accompagne :
Faut-il des « difficultés »
Pour qu’un scout aime à chanter ? (bis)

3 – Que la pluie sur nos tentes tambourine,
Que le vent s’engouffre en nos pèlerines,
Nos refrains plus éclatants
Feront fuir le mauvais temps. (bis)

4 – Quand, méfiants devant notre allure étrange,
On nous dit : « Non, vous n’aurez pas ma grange ! »
Nous partons si réjouis,
Les gens croient avoir dit « Oui ». (bis)

5 – Déridons les pleurards et les moroses !
Quand on veut, les épines ont des roses,
Nos ennuis, nous les chassons,
A coups d’aile de chansons. (bis)

6 – Nous chantons, ma foi, Dieu, pour être apôtres :
Etre scout, c’est penser d’abord aux autres,
A tous ceux dont le cœur ploie
Nous voulons porter la Joie. (bis)

7 – Nous chantons car pour nous la vie est belle,
Nous croyons : notre Joie est immortelle !
Dieu nous fit pour être heureux,
Et nous garde encor’ bien mieux. (bis)

8 – Nous chantons, la tristesse use et divise.
Nous chantons pour tenir notre devise,
Tout aimer, ne rien haïr,
Et surtout ne pas vieillir. (bis)

9 – Lorsqu’un jour, notre tâche bien finie,
L’Appel Scout viendra clore notre vie,
Au ciel où Dieu nous attend
Nous irons tout en chantant. (bis)

À propos

Écrit en 1929 par le Père Jacques Sevin (textes) sur une mélodie folklorique traditionnelle, La Joie Scoute est un hymne majeur du patrimoine des chants scouts. Il figure dans les anciens chansonniers Scout de France — notamment dans Les plus beaux chants scouts 1932‑1953 — et fut interprété par Jean Weber notamment dans les récitals scouts d’après-guerre.

Ce chant véhicule un message simple mais puissant : vivre la joie comme moteur de service et de fraternité.

« Nous chantons car pour nous la vie est belle,

Nous croyons : notre Joie est immortelle… »

Il se poursuit, affirmant que la tristesse divise, tandis que le chant unit selon la devise scoute "Tout aimer, ne rien haïr". Les derniers couplets célèbrent l’espérance chrétienne : même au terme de la route, « Nous irons tout en chantant » vers l’Appel Scout.

Pourquoi ce chant touche-t-il tant les chefs et les jeunes ?

Parce qu’il résonne comme un appel à incarner les valeurs du scoutisme catholique : la joie vécue, le service gratuit, la persévérance. Il est souvent entonné en ouverture ou en clôture de veillée, dans les conseils de patrouille, ou encore après un moment d’engagement ou de prière.

Il instaure une atmosphère de communion joyeuse, sans pathos, accessible à tous les âges. Ce chant fait partie des plus beaux chants scouts et s’impose comme un classiques incontournables à enseigner dans toute troupe scout catholique.



Chant du 8ème RPIMa

Le 8e régiment de parachutistes d’infanterie de marine (ou 8e RPIMa) est une unité de l’armée française. Il a été créé le 28 février 1951 en Indochine, il s’appelait alors le 8e BPC (Bataillon de parachutistes coloniaux), ses soldats portent le béret rouge. Ce régiment d’élite appartient à la 11e brigade parachutiste.

Le régiment tient actuellement garnison à Castres.

Lire la suite »

La Piémontaise

C’est une chanson de marche. Le thème – celui de la fiancée un peu jalouse du départ de son fiancé – se retrouve jusqu’au XIIIème siècle. Le texte que nous présentons ici est plus récent. L’évasion dans la fiction au dernier couplet, est à base de trois : chiffre sacré toujours présent dans la chanson populaire.

La campagne d’Italie dont il est question ici est celle de 1705, pendant les guerres de succession d’Espagne. Commandé par le duc de Vendôme, arrière petit-fils de Henri IV, les français sont vainqueurs à Luzzara et Cassano, le Piémont est conquis, mais c’est l’échec devant Turin. Le Piémont dut finalement être évacué.

La Piémontaise est une chanson de France et de Suisse qui existe dans différentes versions. Il s’agit d’un chant militaire qui était celui du 3e régiment d’infanterie (sous l’Ancien Régime, le Régiment de Piémont).

Il a notamment été repris et chanté dans le sud-ouest, par le groupe phare NADAU avec un air propre.

Lire la suite »

ESPAGNE – MARCHA REAL

La Marcha Real (litt. « Marche royale ») est l’hymne national et royal de l’Espagne. C’est l’un des plus vieux hymnes nationaux officiels encore utilisés au monde (avec l’hymne japonais). Il n’a pas de paroles officielles, en dépit de plusieurs tentatives de lui en fournir.

Lire la suite »

Amerika Lied

Trouvable dans « Vieilles chansons alsaciennes », François Wilhelm, page 79

Collecté à Fellering en 1937.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Nos derniers articles