Paroles de

D’Stadt Strassburg soll florieren

Paroles de

D’Stadt Strassburg soll florieren

Écouter sur :

1 – D’Stadt Strassburg soll florieren,
Es isch a scheeni Stadt,
Mä brücht si’ nitt schiniäre,
I weiss nit was es bad’ ;
Das Elsass unser Ländle,
Das isch meineidig scheen,
Mer hewe’s fescht am Band’le,
Und lehn’s Bigott nitt gehn.

2 – D’r Herr Mair un där soll läwe,
Er isch ä braver Mann,
Das Zeugniss miäm’r ihm gäwe,
So lang er schnüfe kann ;
Er isch ä Birgerb’schitzer,
Er isch ä Birgersfrind,
Er wäisst io wiä sie schwitze,
Er isch bigott nitt blind.

À propos

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 107

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

Le charbonnier

À l’origine, il s’agit d’un poème d’André THEURIET.

Source : Wikipedia

Il publie de nombreux romans sur Bar-le-Duc, le pays d’Auberive, la Touraine et le Poitou, la Savoie — il séjourna plusieurs étés à Talloires, sur les bords du lac d’Annecy — et l’Argonne. L’intrigue de ses romans est souvent conventionnelle et les personnages, dont le caractère est fixé d’emblée et n’évolue guère, incarnent tous les grands sentiments de l’époque, parfois d’une façon stéréotypée, moralement et politiquement modérée. L’auteur se défie également des parvenus et des démagogues, des révolutionnaires et des aristocrates réactionnaires et privilégie les caractères francs et honnêtes, qu’un heureux mariage, socialement convenable, vient souvent récompenser. Mais son œuvre laisse un témoignage précis et fidèle de la vie quotidienne dans les villes et villages de province où les passions semblent magnifiées par les paysages où elles naissent et le lyrisme de l’auteur. Theuriet connaît bien la nature et n’a pas son pareil en sa génération pour brosser, d’une plume certes académique, un beau paysage.

Lire la suite »

Es kommt ein Schleifer

Trouvable dans « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 148

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Echanges Auteuil/Boulogne

Chant (ou plutôt…cri) qui est sous la forme d’un échange entre les tribunes Auteuil et Boulogne du Parc des Princes (stade du Paris-St-Germain), tribunes depuis lesquelles les groupes de supporteurs le splus actifs encouragent les joueurs.

Lire la suite »

Besenbinderlied

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 226.

Collecté à Dambach en 1889.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Nos derniers articles