J’aime la galette,
Savez-vous comment?
Quand elle est bien faite
Avec du beurre dedans.
Tra la la la la la la la lère
Tra la la la la la la la la. (bis)

Si vous êtes ce que vous devez être
Paroles : sainte Catherine de Sienne et Luc 12, 49
Paroles de
Paroles de
J’aime la galette,
Savez-vous comment?
Quand elle est bien faite
Avec du beurre dedans.
Tra la la la la la la la lère
Tra la la la la la la la la. (bis)
J’aime la galette est une chanson enfantine française, popularisée dans les années 1820.
Historique
Au début du XIXe siècle, la galette des rois devient un dessert à la mode. À Paris, plusieurs pâtisseries fleurissent qui en font leur spécialité, comme La Galette du Gymnase boulevard de Bonne-Nouvelle. L’établissement, attenant au théâtre du même nom, rencontre un grand succès grâce à cette proximité, au point que « la galette du Gymnase » devient une expression consacrée pour désigner le gâteau en question. Plusieurs sources rapportent que la renommée de La Galette du Gymnase est renforcée par une chanson chantée sur scène par la jeune comédienne Léontine Fay, tandis qu’elle joue la pièce La Mansarde des artistes, un vaudeville d’Eugène Scribe, Antoine-François Varner et Jean-Henri Dupin créé en 1824. Ainsi, dans le Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle de 1872, on peut lire :
« Galette du Gymnase. Cet établissement est bien connu du tout Paris et des provinciaux ou étrangers qui ont, au moins une fois dans leur vie, promené leurs pas dans la capitale. La Galette du Gymnase est attenante au théâtre de ce nom ; elle est née en même temps que lui ; elle a partagé ses succès, et c’est à lui qu’elle doit sa renommée européenne. La petite Léontine Fay, l’enfant précoce, la mit à la mode en chantant de sa jolie voix enfantine dans La Mansarde des artistes :
Oui, j’aime la galette. Mais savez-vous comment ? C’est quand elle est bien faite. Et qu’ gnia du beurr’ dedans. »
Source Wikipédia.
Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.
Prochainement disponible




Retrouvez ce chant dans :

Paroles : sainte Catherine de Sienne et Luc 12, 49

« C’est demain jeudi » est une comptine traditionnelle française du répertoire enfantin, mettant en scène une souris qui prépare une pomme d’api pour ses petits. Sa référence au jeudi comme jour de fête s’explique par l’ancienne semaine scolaire française, où le jeudi était le congé hebdomadaire des écoliers jusqu’à la réforme de 1972.

Paroles Markus Wittal – Chant de l’Emmanuel
Totus tuus Maria = Je suis tout à toi, Marie.

1 – C’est dans la cave qu’on met les ratsHoula, Houla, HoulaC’est dans la cave qu’on met les

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 285
Collecté à Steinburg en 1934 (mélodie), et à Meistratzheim en 1880 pour le texte.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

On croit connaître Noël par ses images — sapin, bougies, crèche — mais ce sont les **chants** qui

Chez Chants de France, on aime quand ça chante… et quand ça s’habille bien : avec Le Chic

Chanter les noces (Sud de la France) : Occitanies, Provence, Alpes, Corse et Pays basque, la noce en

Tout est rivalités dans le monde (entre voisins) donc nous allons diviser la France en deux une fois

Le chant traditionnel et la mort en France : dire l’adieu, garder la mémoire En France, on ne