Paroles de

Die heilige drei König

Paroles de

Die heilige drei König

Écouter sur :

1 – Die heilige drei König mit diesem Stern
Bei Gott dem Herren wären sie gern.
Sie kamen vor’s Herodes Haus,
Herodes schaute zum Fenster hinaus.

2 – « Ihr lieben drei Weisen kehrt ein bei mir,
Ich will euch geben Wein und Bier,
Ich will euch geben Heu und Streu,
Auch sollt ihr haben die Zehrung frey. »

3 – – Ach nein, ach nein, wir müssen fort,
Wir haben ein kleines Kindlein dort,
Ein kleines Kind, ein grossen Gott,
Der alle Ding erschaffen hat.

À propos

A partir de « Chansons Populaires d’Alsace », J-Baptiste Weckerlin, p. 74

Collecté à Guebwiller au XIXème siècle.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

La Pissaladièra

Une chanson très connue à Nice parlant de ses spécialités culinaires. Parfois attribuée à Jouan Nicolas, mais il semblerait que ce dernier n’aurait écrit qu’une traduction en niçois de la chanson originale. La version niçoise n’est aujourd’hui pas (peu?) chantée.

Lire la suite »

Colin et Margot

C’est avant tout une chanson de mariage. Cette chanson remonte au 18ème siècle. Elle fut très populaire. Cet chanson raconte l’histoire de Margot et de son prétendant Colin plus pressé d’amour que des convenances de l’époque. La mélodie était très répandue dans la région Champagne-Ardenne.

Lire la suite »

Heimat und Fremde

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 270.

Collecté à Bischweiler et Ingolsheim en 1854.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Nos derniers articles