Paroles de

Les cailloux

Paroles de

Les cailloux

Écouter sur :

1 – Sous le sac que l’on porte
Qui pèse vingt kilos
On marche comme des cloportes
Et l’on courbe le dos
Mais qu’une jolie fille
Vienne à passer par là
Aussitôt nos yeux brillent
Et nous marquons le pas.
À détailler son corps mignon,
On en oublie ses durillons.

(Refrain) Y a des cailloux sur toutes les routes
Sur toutes les routes y a des chagrins
Mais pour guérir le moral en déroute
Il y a des filles sur tous les chemins
Y en a autant qu’il y a de pierres
Qu’il y a de fleurs dans les jardins
Qu’il y a d’oiseaux sur la branche légère
Il y a des filles sur tous les chemins.
Il suffit de trouver celle dont a rêvé
Ainsi quand on pense à l’amour
Le chemin semble bien plus court
Y a des cailloux sur toutes les routes
Mais aujourd’hui comme demain
Une raison suffit pour qu’on s’en foute
Il y a des filles sur tous les chemins

2 – Qu’elle soit brune ou blonde,
La fille que nous croisons
C’est la plus belle du monde aux yeux du bataillon,
Et pour le deuxième classe
Comme pour le commandant
C’est de l’amour qui passe
Est tout l’monde est content.
Nous nous r’dressons dans un frisson
Et nous chantons à l’unisson.

3 – Le bon vieux légionnaire
Est un soldat fameux,
On peut tout lui faire faire,
Il fait plus qu’il ne peut.
Il travers’ra les flammes
Mais toujours en chantant,
En pensant à la femme,
Il a ça dans le sang,
Et c’est pourquoi les troubadours
Font rimer amour et tambour.

À propos

"les Cailloux" est un chant de marche traditionnel de la Légion Etrangère.

Boutique en ligne

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Prochainement disponible

Ce n’est qu’un au-revoir

Le Chant des adieux, ou Le Joyeux au revoir scout, ou encore Ce n’est qu’un au revoir, est un chant classiquement chanté à la fin des grandes rencontres, et notamment des jamboree. Si l’air de ce chant est mondialement connu, ses paroles le sont généralement beaucoup moins.

L’air, transcrit par le poète écossais Robert Burns en 1788 sous le titre d’Auld Lang Syne (« depuis longtemps » en scot), est à la base un air traditionnel écossais, probablement destiné à accompagner une danse.

Ce chant connaît de nombreuses utilisations, comme la cérémonie de clôture des jamborees, la « chaîne d’union » terminant les réunions de Francs-Maçons, le signal de l’heure de fermeture dans les magasins japonais, ou en général de nombreuses circonstances nécessitant un chant de séparation.

Musique : air traditionnel écossais

Paroles : Jacques Sevin

C’est lui qui écrit, en 1920, les paroles françaises de la célèbre ballade écossaise Auld Lang Syne, sous le titre désormais bien connu des francophones : Ce n’est qu’un au revoir

Lire la suite »

Nos derniers articles