Paroles de

Agur Xiberua

Paroles de

Agur Xiberua

Écouter sur :

1 – Sor lekhia ützirik gazte nintzalarik
Parisen sarthü nintzan korajez betherik
Plaserez gose eta bürian hartürik
Behar niala alagera bizi
Bostetan geroztik
Nigar egiten dit
Xiberua zuri

(Refrain) Agur Xiberua
Bazter güzietako xokhorik eijerrana
Agur sor lekhia
Zuri ditit ene ametsik goxuenak
Bihotzan erditik
Bostetan elki deitadazüt hasperena
Zü ützi geroztik
Bizi niz trixterik
Abandonatürik
Ez beita herririk
Parisez besterik
Zü bezalakorik.

2 – Palazio ederretan gira alojatzen
Eta segür goratik aide freska hartzen
Gain behera so-ginik betzait üdüritzen
Orhiganen nizala agitzen
Bena ez dira heben
Bazterrak berdatzen
Txoriak khantatzen !

À propos

Agur Xiberua (Salut la Soule) : une jeune personne quitte la soule pour monter à Paris vivre une vie agréable mais la nature et la Soule lui manquent. (source eke.eus)

Paroles et musique : Etxahun Iruri

Agur Xiberua

Salut Soule

Ayant laissé le Pays natal quand j’étais jeune

J’arrivais à Paris plein de courage

avide de plaisir et bien décidé

à vivre joyeusement.

Depuis j’ai souvent pleuré

en pensant à toi Soule!

Salut Soule,

le plus beau pays du monde.

Salut pays natal

à qui je dois les rêves les plus doux.

Souvent tu m’as fait soupirer

du fond du coeur.

Depuis que je t’ai laissée

Je vis tristement, abandonné.

Il n’y a pas de Pays,

ni Paris, ni autre, semblable à toi.

Nous logeons dans de beaux palais

et nous prenons de bien haut l’air frais.

Il me semble en regardant de haut en bas

que je me trouve au pic d’Orhy.

Mais les environs ici

ne verdissent pas

et les oiseaux ne chantent pas.

Salut Soule…

Rêve aide-moi à aller à Tardets

pour y passer mes derniers jours,

entendre le chant de l’oiseau d’Orhy,

qu’il me pardonne les larmes que j’ai versées.

Allons ! Souletins

tenons bien haut

le drapeau basque.

Salut Soule…

Marions les roses

Chant de quête des œufs pour Pâques du Morvan et du Berry.

Malicorne est un groupe de rock progressif français. Le groupe, d’abord catégorisé musique folk puis de folk rock, est formé à la fin de l’été 1973 par le couple Gabriel Yacoub (guitare acoustique et électrique, épinette des Vosges, chant) et Marie Yacoub (dulcimer, bouzouki, vielle à roue, chant) ainsi que Laurent Vercambre (violon, alto, bouzouki, psaltérion à archet, harmonium, mandoline, chant) et Hughes de Courson (guitare électrique, basse, cromorne, percussions, chant). Ils seront rejoints en septembre 1976 par Olivier Zdrzalik-Kowalski (basse, claviers, chant). Le groupe, avec ce morceau phare et le plus connu de son répertoire, se caractérise par ses voix moyenâgeuses si caractéristiques, ses harmonies baroques et leur attachement viscérale à l’art du conte et du patrimoine paysan français.

Lire la suite »

Prouvençau e catouli

De son véritable titre "A Nostro Damo de Prouvenço". Ce cantique fut écrit par Malachie Frizet, à l’occasion d’un concours en septembre 1875, pour l’inauguration de la chapelle Notre-Dame de Provence à Forcalquier. Il reçu en récompense, sa fleur d’or des mains de Frédéric Mistral et l’offrit à la Vierge.

<ins>Traduction</ins>

La Provence te supplie
Dans son vieux et doux parler,
La Provence est catholique
Notre Dame écoute la !

Provençal et catholique,
Notre foi n’a pas faibli
Chantons tous avec entrain,
Provençal et Catholique.

Les jeunes comme les anciens
Te seront toujours fidèles
Ils croiront ce qu’il faut croire
Et vivrons comme il se doit

Nos fils, ô bonne mère
Garde-les des faux savants
Maintiens-les dans la foi des pères
Car il se lève un mauvais vent

Lire la suite »

L’Ivrogne et sa femme

La fable "L’Ivrogne et sa femme" est une réécriture du conte "La femme et l’Ivrogne" de l’écrivain grec Ésope.

Jean de La Fontaine cherche à démontrer qu’il ne sert à rien de vouloir détourner l’Homme de ses vices (ici, l’alcool), puisqu’il y reviendra quoiqu’il arrive.

La femme est totalement impuissante face à la dépendance de son époux.

La morale située dès le début de la fable fait comprendre au lecteur que la femme échouera. On remarque alors un certain pessimiste de la part du poète qui défend la thèse qu’aucun Homme ne peut changer face à ses travers.

La Fontaine est aujourd’hui le plus connu des poètes français du XVIIe siècle, et il fut en son temps, sinon le plus admiré, du moins le plus lu, notamment grâce à ses Contes et à ses Fables.

Styliste éblouissant, il a porté la fable, un genre avant lui mineur, à un degré d’accomplissement qui reste indépassable.

Moraliste, et non pas moralisateur, il pose un regard lucide sur les rapports de pouvoir et la nature humaine, sans oublier de plaire pour instruire.

Lire la suite »

Clair matin

Louis Simon, journaliste et écrivain français d’origine russe, a été rédacteur en chef de la revue des Scouts de France, intitulée Scout de France.

Il avait été membre des Comédiens routiers avec son frère Romain Simon, futur illustrateur. Un autre frère, Boris Simon, fut proche de l’abbé Pierre et d’Emmaüs.

Louis Simon est l’auteur de nombreux livres dont des romans scouts : Échec à la troupe, Un Garçon dans la tourmente, Le Manoir Oublié, Pinsons le Magicien, L’Enfant au cœur percé (nouvelle), Les Jeux du feu de camps, Mon petit théâtre (Album jeux), Fêtes, Spectacles, Rencontres (Pour Animer), Pouf et Sulfate (bande dessinée avant l’heure), en collaboration avec Pierre Joubert, et Les Aiglons de Montrevel, coécrit avec Serge Dalens pour la collection Signe de piste.

Louis Simon écrit les paroles de chansons scoutes. Le recueil Sur les chemins de France comprend 10 chants dont la musique a été composée par César Geoffray (Sur les chemins de France, La belle fille, Clair matin, Hardi, mon gars, Le sourire éclaireur…). On recense encore De notre mieux, sur une musique de P. Grossetête.

Lire la suite »

Nos derniers articles