Paroles de

Noël des Fleurs

Paroles de

Noël des Fleurs

Écouter sur :

1 – Sans plus attendre,
Préparons un présent.
Allons nous rendre
Près de Jésus naissant.
Prêtez, charmantes fleurs,
Vos plus vives couleurs,
Faites à tous comprendre,
Que vous donnez vos cœurs ;
Sans plus attendre.

2 – La violette,
Dans sa sombre couleur,
N’est découverte
Que par sa douce odeur.
Dans sa propriété
On voit l’humilité,
Cette vertu secrète
Rappelle en vérité
La violette.

3 – Que Jésus aime
La blancheur d’un beau lys,
Candeur suprême,
Oh ! Que je vous chéris !
Epouse de l’Agneau,
Par un bienfait nouveau,
Obtenez-nous de même
D’avoir le lys si beau
Que Jésus aime !

4 – La belle rose
Dans sa vivacité,
N’est autre chose
Qu’amour et charité ;
Sur toutes les vertus
L’amour a le dessus ;
Que chacun se propose
De porter à Jésus
La belle rose !

À propos

Le Noël des Fleurs est un cantique de Noël de tradition dévotionnelle française, invitant les fidèles à offrir symboliquement à l’Enfant Jésus la violette, le lys et la rose, chacun représentant une vertu chrétienne. Ce noël allégorique, dont l’auteur n’est pas identifié, s’inscrit dans le répertoire des chants liturgiques et populaires des XVIIIe et XIXe siècles. Sa structure en rondeau, à la fois poétique et catéchétique, en fait un texte idéal pour la célébration de la Nativité.

Histoire

Le Noël des Fleurs appartient au genre des noëls allégoriques, très répandu dans la tradition catholique française à partir du XVIIe siècle et florissant aux XVIIIe et XIXe siècles. Dans cette forme, chaque couplet confie à une fleur — ou à un personnage, un élément de la nature — le soin d’apporter un hommage symbolique à l’Enfant Jésus, offrant ainsi une instruction spirituelle sous une forme mémorisable et poétique.

Chacune des trois fleurs correspond à un symbolisme chrétien classique, hérité de la tradition patristique et médiévale. La violette, qui se cache discrètement sous ses feuilles, représente l’humilité, vertu secrète mais fondamentale dans la spiritualité évangélique — la strophe elle-même l’explicite : « Dans sa propriété / On voit l’humilité, cette vertu secrète ». Le lys blanc incarne la pureté et la candeur, attributs associés à la Vierge Marie et à l’innocence divine dans des siècles d’iconographie catholique. La rose, enfin, symbolise l’amour et la charité, dont le chant proclame qu’elle « a le dessus » sur toutes les autres vertus, écho direct de la première Épître aux Corinthiens.

Cette progression ternaire — humilité, pureté, charité — forme une synthèse des vertus chrétiennes accessible à tous les publics, des enfants aux adultes. Le procédé rhétorique du rondeau, où le nom de la fleur ouvre et clôt chaque strophe, ancrait le texte dans la mémoire des fidèles et facilitait son usage dans les célébrations paroissiales de l’Avent et de Noël.

Transmis essentiellement par voie orale et à travers les recueils de cantiques diocésains du XIXe siècle, ce Noël sans auteur identifié reflète le vaste corpus de poésie dévotionnelle anonyme qui a nourri la piété populaire en France, bien avant que l’édition religieuse ne fixe par écrit ces chants de tradition vivante.

La marche des Rois

La Marche des Rois est un Noël provençal sur un texte du XVIIIè siècle, dont le thème a été repris par Georges Bizet dans son Arlésienne.

Certains auteurs attribuent la musique à Jean-Baptiste Lully. Selon une autre source, les paroles serait de Joseph-François Domergue(1691-1728), curé-doyen d’Aramon, dans le Gard, de 1724 à 1728 sur la musique d’une marche militaire plus ancienne.

Lire la suite »

Wenn die Gebirgswiwer

Trouvable dans « Folklore et Tradition d’Alsace – les danses », Richard Schneider, P. 122

Collecté à Oberseebach en 1964.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Le cor

Le dernier couplet se chante debout, en hommage au Général Maud’huy, premier chef des Scouts de France ( 16 juillet 1921)

Ce chant n’est probablement pas sous licence libre, et appartient à son auteur/éditeur et à ses ayants-droits. Ils doivent être précisés en tête d’article, de même que la licence. Utiliser la page de discussion pour en parler.

Lire la suite »

Nos derniers articles