Paroles de

PAPOUASIE NOUVELLE GUINÉE

Paroles de

PAPOUASIE NOUVELLE GUINÉE

Écouter sur :

1 – O arise all you sons of this land,
Let us sing of our joy to be free,
Praising God and rejoicing to be
Papua New Guinea.

2 – Shout our name from the mountains to seas
Papua New Guinea
Let us raise our voices and proclaim
Papua New Guinea

3 – Now give thanks to the good Lord above
For His kindness, His wisdom and love
For this land of our fathers so free
Papua New Guinea

4 – Shout again for the whole world to hear
Papua New Guinea
We’re independent and we’re free
Papua New Guinea

À propos

O arise all you sons of this land (Ô levez-vous tous fils de cette terre) est l’hymne national de la Papouasie-Nouvelle-Guinée depuis son indépendance le 16 septembre 1975. Il a été écrit et composé par Tom Shacklady, un ancien soldat australien

Traduction en français :

1 - Ô levez-vous tous, fils de cette terre,
Chantons notre joie d’être libres,
En louant Dieu et en nous réjouissant d’être
La Papouasie-Nouvelle-Guinée

2 - Criez notre nom, des montagnes jusqu’à la mer
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Haussons nos voix et proclamons
La Papouasie-Nouvelle-Guinée

3 - Maintenant remerciez le bon Dieu au ciel
Pour Sa bonté, Sa sagesse et Son amour
Pour cette terre de nos pères, si libre
La Papouasie-Nouvelle-Guinée

4 - Criez à nouveau, que le monde entier vous entende
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Nous sommes indépendants et nous sommes libres
Papouasie-Nouvelle-Guinée

Viens boire un p’tit coup à la maison

Viens boire un p’tit coup à la maison est une chanson dite « à boire », sortie en 1986 en France par le groupe Licence IV, écrite et composée par Francis Vacher, Olivier Guillot et Jean-Jacques Lafon (Sous le pseudonyme de J Falon).

La chanson est restée treize semaines en tête du Top 50 en 1987.

La chanson sera disque de platine et la meilleure vente de disques cette année-là en France.

<ins>Classement</ins>

En 1987, le groupe Licence IV débarque sur les ondes françaises. Le 11 avril 1987, la chanson détrône de la première place On se retrouvera de Francis Lalanne pour s’y installer pendant treize semaines, soit plus de trois mois, pour être délogée à son tour par La Isla Bonita de Madonna. La chanson termine disque de platine ainsi que meilleure vente de 1987.

<ins>Participants au clip</ins>

Le clip de la chanson du groupe Licence IV fait intervenir de nombreuses célébrités des années 1980, réunies autour d’une table, dont Paul Préboist, Dick Rivers, Patrick Sébastien, Carlos, Moustache, Sophie Darel, Éric Charden, Thierry Rey, Roger Zabel, ou encore Philippe Lavil.

<ins>Parodie</ins>

La chanson a été parodiée par Bruno Blum sous le nom Viens fumer un p’tit joint à la maison.

Lire la suite »

Eperra

Popularisé par Niko Etxart.

Traduction : http://baladeenpaysbasque.centerblog.net/1675-xabaltx-en-concert-ce-soir-a-ciboure-la-factory

Eperra – La perdrix

1 – Voici la perdrix avec ses deux ailes
Tout comme une belle crête sur la tête
Si vous aussi, vous avez eu une belle jeunesse
Pour séduire les filles avec une jolie chevelure blonde (bis)

2 – Les amoureux ne devraient pas avoir honte
Ni hésiter à se promener la nuit
Ce serait déshonorant de se promener de jour
Même les oiseaux les regarderaient (bis)

3 – J’ai marché jour et nuit
Voyons voir si j’ai trouvé cette belle fleur
Enfin, je l’ai trouvée ! mais si triste
Elle avait perdu sa plus jolie plume. (bis)

4 – Dans le monde, personne ne vit sans peine.
Moi aussi j’en ai sûrement,
Je désire me marier avec toi,
Mais mon père ne veut pas en entendre parler (bis)

5 – Qu’aurait ton père à me dire
Ou je ne serais pas assez de son métier
Ou tu serais trop pour moi selon lui
Il ne peut y avoir de prince pour toi en ce moment (bis)

Lire la suite »

Nos derniers articles