Paroles de

Je mets ma main droite / Je mets la main en avant

Écouter sur :

Je mets ma main droite en avant,
Je mets ma main droite en arrière
Je mets ma main droite en avant,
Et je tourne, tourne, tourne…

(Refrain) Je tourne sur moi-même
Je fais le boogie-woogy
Et je m’en vais plus loin !

2 – Je mets ma main gauche…

3 – Je mets mon pied droit…

4 – Je mets mon pied gauche…

5 – Je mets ma tête…

À propos

Boutique en ligne

Suivez-nous

Affichez votre histoire, vos terroirs ! T-shirts marins, sweats scouts, mugs bretons et tote-bags aux refrains mythiques : emportez l’esprit des chants français partout avec vous.

Am Abschiedstag

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 117.

Collecté à Alteckendorf en 1856.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d’Alsace), site Sàmmle

Lire la suite »

Go Down Moses

Go Down Moses (Let My People Go) (Descends Moïse, laisse aller mon peuple, en anglais) est un standard de jazz negro spiritual du xixe siècle, sur le thème allégorique de l’abolition de l’esclavage, de la religion abrahamique. Sa reprise par Louis Armstrong avec Sy Oliver’s Orchestra, extrait de son album Louis and the Good Booken (en) de 1958, est un des plus importants succès de sa carrière et de l’histoire du jazz.

Histoire
Les paroles reprennent l’histoire du prophète Moïse de la religion abrahamique, à la période de l’Égypte antique, délivrant le peuple hébreu de l’esclavage en Égypte, et de leur Exode hors d’Égypte, du livre de l’Exode (5:1 et 8:1) de l’Ancien Testament de la Bible « L’Éternel dit à Moïse : Va vers Pharaon, et tu lui diras : Ainsi parle l’Éternel : Laisse aller mon peuple, afin qu’il me serve… ».

Le negro spiritual est une musique vocale sacrée des esclaves afro-américains du xixe siècle, à l’origine du gospel. La musique gospel est une musique chrétienne des chrétiens évangéliques afro-américains.

Source Wikipédia.

Lire la suite »

Le Volontaire

La triste histoire d’un volontaire mort d’avoir trop aimé…

Ce chant paraît s’être dénommé primitivement Le Mercenaire, ce dernier terme remplacé rapidement par « volontaire »… pour des raisons de « politiquement correct » : s’il y a des volontaires dans l’armée française, il ne devrait pas y avoir de mercenaires…

Nous ne possédons aucune autre indication les auteurs de ce chant, ni sa date de création.

Lire la suite »

Nos derniers articles