App Icon
Chants de France
★★★★★
brushbrush
Photo de la chanson Sinfunia nustrale

Paroles de Sinfunia nustrale

Auteur : Jean-Charles Papi Traduction : Notre Symphonie Je veux t'accompagner sur le chemin des contes Et de notre rêve d'identité Je veux te faire connaître nos secrets Et notre plaisir de les partager avec toi Et retrouver ainsi sur ces visages marqués Ce qui fit éclore ici le blé à germer L'arroser pour en raviver l'âme Qui abrite ta vie et ta vérité Ces châtaigniers abandonnés et ces montagnes ravagées Ces maisons fermées et ces femmes affligées Ces fleurs qui se sont cachées, les yeux révulsés des fées Et ces mazzeri oubliés dans ces pierres couchées Nous voyageons toujours sous le même mât Sur un bateau fou vers l'horizon extrême Et nous sommes toujours unis pour soigner les blessés Vers nos rêves sous les moqueries et les affronts Je veux découvrir avec toi ce qui a été caché Les valeurs, la connaissance et le prix à payer Et puis te faire rencontrer ces gens de magie Qui te font espérer en un monde à rebâtir Ce chant funèbre qui fut réduit au silence Les beautés et les vertus, ce que tu ne sais plus Ce chant réveillera l'homme de demain Qui connaît la langue des racines et de l'échange Ces voix qui furent emprisonnés, les mourres et les paghjelle Ces cerceaux et escopettes bourrés, ces jeux passionnés Nos vieux emprisonnés qui enchantaient nos soirées Dans ces maisons illuminées par le foyer et les chants. Nous voyageons toujours sous le même mât Sur un bateau fou vers l'horizon extrême Et nous sommes toujours unis pour soigner les blessés Vers notre avenir avec cet espoir qui nous fait vivre
Avec la contribution de L'équipe Chants de France
brushbrush

1 - Ti vogliu accumpagnà nant'u chjassu di e fole
È di lu nostru sunnià di a nostr'identità
Ti vogliu fà sapè i nostri li sicreti
È lu nostru lu piacè di sparteli cun tè
È ritruvà cusì in issi visi culpiti
Ciò chì feci sbuccià quì u granu da fiurì
Annacquà lu per fà rinvitulisce l'anima
Ch'addombra u to campà è a to verità


Issi castagneti abbandunati è isse muntagne arruvinate
Isse case à l'ochjiserrati è isse donne ammantate
Issi fiori chì si sò piattati, l'ochji arritrosi di e fate
È issi mazzeri sminticati in isse petre chjinate


(Ripigliu/Refrain) Simu sempre in viaghju sottu à listessu maghju
Nant'un batellu scemu ver' di l'orisonte stremu
È simu sempre uniti da curà i feriti
Ver' di li nostri sogni sopr'à li scherzi è li vergogni.


2 - Vogliu scopre cun tè ciò chì hè statu nascostu
I valori è lu sapè u prezzu di l'avè
È po' fà ti scuntrà isse ghjente di magia
Chì ti facenu sperà in un mondu à rinuvà
Issu voceru chì fù ridottu à lu silenziu
E bellezze è le virtù ciò chè tù ùn sai più
Issu cantu spartarà l'umanu di dumane
Chì cunnosce u parlà di radiche è cambià


Isse voce chì funu incabbiate, e morre è po' l'impaghjellate
Issi chjerchji è sciupetti imburrati, issi ghjochi passiunati
I nostri vechji imprigiunati chì c'incantavanu e serate
In isse casette illuminate da fucone è cantate


(Ripigliu/Refrain) Simu sempre in viaghju sottu à listessu maghju
Nant'un battellu scemu ver' di l'orisonte stremu
È simu sempre uniti da curà i feriti
Ver' di lu nostru avvene incù issa sperenza chì ci tene


Écouter sur :

La Newsletter du Terroir

Plongez au cœur de la musique populaire de France

Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :

  • Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
  • Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
  • Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
  • Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité

Ne manquez plus une seule note du terroir !

Inscrivez-vous dès maintenant et découvrez la richesse de notre terroir !

Retrouvez Sinfunia nustrale dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "Sinfunia nustrale"

Auteur : Jean-Charles Papi


Traduction : Notre Symphonie


Je veux t'accompagner sur le chemin des contes

Et de notre rêve d'identité

Je veux te faire connaître nos secrets

Et notre plaisir de les partager avec toi

Et retrouver ainsi sur ces visages marqués

Ce qui fit éclore ici le blé à germer

L'arroser pour en raviver l'âme

Qui abrite ta vie et ta vérité

Ces châtaigniers abandonnés et ces montagnes ravagées

Ces maisons fermées et ces femmes affligées

Ces fleurs qui se sont cachées, les yeux révulsés des fées

Et ces mazzeri oubliés dans ces pierres couchées

Nous voyageons toujours sous le même mât

Sur un bateau fou vers l'horizon extrême

Et nous sommes toujours unis pour soigner les blessés

Vers nos rêves sous les moqueries et les affronts

Je veux découvrir avec toi ce qui a été caché

Les valeurs, la connaissance et le prix à payer

Et puis te faire rencontrer ces gens de magie

Qui te font espérer en un monde à rebâtir

Ce chant funèbre qui fut réduit au silence

Les beautés et les vertus, ce que tu ne sais plus

Ce chant réveillera l'homme de demain

Qui connaît la langue des racines et de l'échange

Ces voix qui furent emprisonnés, les mourres et les paghjelle

Ces cerceaux et escopettes bourrés, ces jeux passionnés

Nos vieux emprisonnés qui enchantaient nos soirées

Dans ces maisons illuminées par le foyer et les chants.

Nous voyageons toujours sous le même mât

Sur un bateau fou vers l'horizon extrême

Et nous sommes toujours unis pour soigner les blessés

Vers notre avenir avec cet espoir qui nous fait vivre


Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX

    La Newsletter du Terroir

    Inscrivez-vous dès maintenant et découvrez la richesse de notre terroir !

    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des donnéesContact
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE