App Icon
Chant de France
★★★★★
logo Chants de France
WEBZINEicone loupeicone calendriericone utilisateur
brushbrush
Photo de la chanson Lo festo de l'oustal

Paroles de Lo festo de l'oustal

Ce chant célèbre la tradition des repas de fête en Aveyron, en particulier à Noël, où familles et voisins se retrouvent. La dernière strophe fait référence à l’abattage du cochon, une coutume hivernale importante dans les campagnes. La traduction se trouve juste en-dessous du texte en aveyronnais.
Avec la contribution de Martin LACHETAU
brushbrush

TEXTE ORIGINAL (en aveyronnais) :


1 – cad’an dins cad’ostal,
A l’entorn de Nadal,
Se fa un festenal ;
I venon los vesins,
Los parents de Parìs
Davakan al Païs


2 - E la nuèch de dabant
Los pus pichons enfants
Ne tròban pas lo sòm.
Aquel jorn tant reivat
A l’escòla, pas cap,
Ni mai chas lo curat


3 – Quand miégjorn a sonat,
Sus la taula es pausat
Un polit piòt daurat.
Per veire coma cal,
Los nenes de l’ostal
S’arrapan pels cambals.


4 – Un bràve còp de vin,
Crompat als cotovins,
Mòlha lo despartin
E quand cadun n’a pro,
De totas las cançons
Passa la procession.


5 – Aquel jorn selemnèl,
Mai d’un fa l’escabèl
E tomba lo capèl.
La jòia es dins l’ostal
E malgrat lo trabalh
Ne fan un tornejal.


6 – Ara, se demandatz
Per saupr’un pauc de mai
De qu’es aquel repais,
Vos respondrem pro fòrt :
Lo diable n’es pas mòrt,
Venèm de tuar lo pòrc


TRADUCTION :


1 – Dans chaque maison,
Autour de Noël,
On fait un festin.
Les voisins arrivent,
Les parents de Paris
Reviennent au pays.


2 – Et la nuit d’avant,
Les plus petits enfants
Ne trouvent pas le sommeil.
Ce jour tant rêvé,
À l’école, pas un mot,
Ni même chez le curé.


3 – Quand midi sonne,
Sur la table est posé
Un joli dindon doré.
Pour mieux voir,
Les enfants de la maison
Se hissent sur les bancs.


4 – Un bon coup de vin,
Acheté chez les vignerons,
Mouille les babines.
Et quand chacun en a assez,
De toutes les chansons
Passe la procession.


5 – En ce jour solennel,
Plus d’un fait l’acrobate
Et fait tomber son chapeau.
La joie est dans la maison
Et malgré le travail,
On en fait un tourbillon.


6 – Maintenant, si vous demandez
Pour en savoir un peu plus
Ce qu’est ce repas,
Nous vous répondrons bien fort :
Le diable n’est pas mort,
Nous venons de tuer le cochon !


La Newsletter du Terroir

Plongez au cœur de la musique populaire de France

Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :

  • Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
  • Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
  • Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
  • Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité

Ne manquez plus une seule note du terroir !

Inscrivez-vous dès maintenant et découvrez la richesse de notre terroir !

Retrouvez Lo festo de l'oustal dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "Lo festo de l'oustal"

Ce chant célèbre la tradition des repas de fête en Aveyron, en particulier à Noël, où familles et voisins se retrouvent. La dernière strophe fait référence à l’abattage du cochon, une coutume hivernale importante dans les campagnes.

La traduction se trouve juste en-dessous du texte en aveyronnais.







Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX
    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des donnéesContact
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE