App Icon
Chant de France
★★★★★
logo Chants de France
WEBZINEicone loupeicone calendriericone utilisateur
brushbrush
Photo de la chanson La Pissaladièra

Paroles de La Pissaladièra

Une chanson très connue à Nice parlant de ses spécialités culinaires. Parfois attribuée à Jouan Nicolas, mais il semblerait que ce dernier n'aurait écrit qu'une traduction en niçois de la chanson originale. La version niçoise n'est aujourd'hui pas (peu?) chantée.
Avec la contribution de L'équipe Chants de France
brushbrush

1 - On dit partout que les affaires
Ne marchent pas, c'est désolant
Les travailleurs n'ont rien à faire
Et les chômeurs en font autant.
Les riches ont tous mauvaise mine
Car c'est la fin des derniers joufflus
Demain ? Ce sera la famine
En bon Niçois on s'en fait pas


(Refrain) Car nous avons la pissaladièra
Le pan bagnat et la socca
Et pour changer cet ordinaire
Oui nous avons de fameux plats,
La tourte de blette et la poutine
Les raviolis etcetera
Et chantons la pissaladièra
Le pan bagnat et la socca.
Et chantons la pissaladièra
C'est le régal de l'estomac Niçois


2 - Je n'aime pas les polémiques
A trop parler on perd son temps
Moi j'ai une autre politique
Je suis bouliste belotant.
Qu'on se nomme Choua, Titin, Fadoli
Je vous le dit ça m'est égal;
S'ils ont le beurre, nous avons l'huile
En bon Niçois on s'en fait pas.


Écouter sur :

La Newsletter du Terroir

Plongez au cœur de la musique populaire de France

Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :

  • Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
  • Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
  • Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
  • Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité

Ne manquez plus une seule note du terroir !

Inscrivez-vous dès maintenant et découvrez la richesse de notre terroir !

Retrouvez La Pissaladièra dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "La Pissaladièra"

Une chanson très connue à Nice parlant de ses spécialités culinaires. Parfois attribuée à Jouan Nicolas, mais il semblerait que ce dernier n'aurait écrit qu'une traduction en niçois de la chanson originale. La version niçoise n'est aujourd'hui pas (peu?) chantée.

Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX
    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des donnéesContact
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE