Paroles de La Honhada
1 - Section, nous sommes là
Cette chanson, rien que pour toi
Comme immortels, à tes côtés,
Toujours fidèles, en amitié.
(Refrain) Allez allez, les verts et blancs
De la cité du vert galant
Section Paloise, joue ton rugby
Section Paloise, toujours unis.
2 - Sur ton maillot, de vert et blanc
Le pic d’Ossau, toujours devant
Sur cette terre des Pyrénées
L’allure fière, des béarnais.
3 - Ici l’on chante, Beth Cèu de Pau
Qu’il pleuve ou vente,
e qu’ei atau Tostemps amassa,
que cantaram Tostemps amassa, que ganharam
Refrain (bis) La la la la la
La Newsletter du Terroir
Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :
- Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
- Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
- Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
- Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité
Retrouvez La Honhada dans les catégories suivantes
A propos du chant "La Honhada"
Auteur : Les charnègues d'Arraya (paroles Didier Fois)
Date : 2012
La Honhada a été entonnée pour la première fois au stade du Hameau le dimanche 4 mars 2012 par les charnègues (basco-béarnais) d'Arraya, groupe de chant polyphonique des Pyrénées gasconnes basé à Salies-de-Béarn, et la chorale de Ger avant la rencontre face à Grenoble.
Cet hymne est inspiré de La ballade nord-irlandaise de Renaud, elle même inspirée de The Water Is Wide. Suscitant un accueil mitigé à ses débuts, en raison de ses paroles en français sur un air celtique, certains supporters affirment alors que l'hymne naturel de la Section est De cap tà l'immortèla de Nadau.
La Honhada est cependant devenue incontournable pour les supporters palois, qui l'entonnent à chaque début de match comme de coutume dans les cantèras. Les paroles sont signées Didier Fois (d’Hestiv’Oc et du groupe vocal Arraya)
La Honhada est généralement entonnée a cappella par le public du stade du Hameau aux alentours de la soixantième minute.
Honhà signifie « pousser, enfoncer, tasser ou bourrer ». Les Béarnais disent « da ue hougnade », ce qui signifie donner une poussée. Hohnàt signifie « heurt », coup de tête, et Hougnàyre est celui qui hougne, c’est-à-dire un excitateur.