
Paroles de Komm, komm, Bibele
A partir de « Folklore et Tradition d’Alsace – les danses », Richard Schneider, P. 84
Collecté dans la région de Pfaffenhoffen en 1896.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d'Alsace), site Sàmmle
Avec la contribution de L'équipe Chants de France
Komm, komm, Bibele, komm, komm,
Komm, komm, Bibele, komm.
Ich will d’r e Hämpfele Fresse gen,
Hab dich hit un gescht nit gsehn,
Gescht nit gsehn.
Ich hab dich hit un gescht un vorgescht au nit gsehn.
La Newsletter du Terroir
Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :
- Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
- Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
- Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
- Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité
Retrouvez Komm, komm, Bibele dans les catégories suivantes
A propos du chant "Komm, komm, Bibele"
A partir de « Folklore et Tradition d’Alsace – les danses », Richard Schneider, P. 84
Collecté dans la région de Pfaffenhoffen en 1896.
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d'Alsace), site Sàmmle