Paroles de Es ist ein Ros entsprungen
1 - Es ist ein' Ros' entsprungen, aus einer Wurzel zart.
Wie uns die Alten sungen,
von Jesse war die Art.
Und hat ein Blüm'lein 'bracht;
mitten im kalten Winter,
wohl zu der halben Nacht.
2 - Das Röslein, das ich meine,
davon Jesaia sagt:
hat uns gebracht alleine
Marie die reine Magd.
Aus Gottes ew'gem Rat,
Hat sie ein Kind geboren,
Und blieb ein reine Magd. (cathol.)
Oder : Welches uns selig macht. (protest.)
3 - Das Blümelein, so kleine,
das duftet uns so süß;
mit seinem hellen Scheine
vertreibt's die Finsternis.
Wahr'r Mensch und wahrer Gott !
Hilft uns aus allem Leide,
rettet von Sünd' und Tod.
La Newsletter du Terroir
Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :
- Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
- Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
- Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
- Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité
Retrouvez Es ist ein Ros entsprungen dans les catégories suivantes
A propos du chant "Es ist ein Ros entsprungen"
A donné, sur la même mélodie, le chant de Noël Dans une étable obscure
Poème écrit par le moine allemand Conradus en 1587. Le poème a été publié comme une chanson avec cette mélodie pour la première fois en 1599, près de 100 ans après la composition de la mélodie, et 12 ans après la rédaction du poème. La source la plus ancienne collectée se trouve dans le « Speyerer Gesangbuch », un hymnaire des Jésuites de Spire publié en 1599. Il comporte 23 couplets, décrivant l'histoire sainte depuis l'annonce du salut dans le livre d'Isaïe jusqu'à l'arrivée des trois rois mages dans les évangiles.