Paroles de Ein ländliches Mädchen
1 - Ich bin ja ein ländliches Mädchen,
Mein Wuchs der geht auch wohl an,
Und wirklich bin ich zufrieden,
Nur hätt’ ich so gern einen Mann.
Denn du weisst ja,
Es gibt ja viel hässlichere als ich,
Denn du weisst ja,
Es gibt ja viel hässlichere als ich.
2 - Ich wäre ja fröhlicher gerne,
Doch kann ich nicht fröhlicher sein,
Mein Liebster der wohnt in der Ferne
Und hat mich gelassen allein.
Denn du weisst ja, usw.
3 - Ich bin nur ein armes Mädchen
Von einem geringen Stand,
Man nennt mich halt nur Gretchen,
Mein Name ist allbekannt.
Denn du weisst ja, usw.
4 - Ich bin ein artiges Mädchen,
Ich bin so schlecht nicht gebaut.
Es wird wohl noch manch andres Mädchen,
Manch hässlicheres Pärchen getraut.
Denn du weisst ja, usw.
5 - Schwarzbraun sind meine Augen,
Meine Wangen sind rosenrot,
Und wenn es mancher schon wüsste,
So litte ich keine Not.
Denn du weisst ja, usw.
6 - Mein Mund ist gewählt und erbaulich,
Meine Nase geht auch wohl an.
Drum bin ich auch gar nicht mehr traurig,
Bekomm ich doch bald einen Mann.
Denn du weisst ja, usw.
7 - Bin ich denn die hässlichste von allen ?
Ach nein, die bin ich nicht !
Ich habe schon einem gefallen,
Er freut sich schon lange auf mich.
Denn du weisst ja, usw.
8 - Einst sass ich in meinem Stübchen,
Ich war gerade allein,
Da dacht ich an mein Herzliebsten,
Da kam er zur Türe herein.
Denn du weisst ja, usw.
La Newsletter du Terroir
Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :
- Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
- Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
- Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
- Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité
Retrouvez Ein ländliches Mädchen dans les catégories suivantes
A propos du chant "Ein ländliches Mädchen"
Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 2, page 193.
Collecté à Lampertsloch 1904 (mélodie), Brumath vers 1840 (texte).
Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d'Alsace), site Sàmmle