App Icon
Chant de France
★★★★★
logo Chants de France
WEBZINEicone loupeicone calendriericone utilisateur
brushbrush
Photo de la chanson D'r Kinni Dagobär

Paroles de D'r Kinni Dagobär

C'est la version alsacienne du célèbre "Roi Dagobert". Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 218. Notes : 1 Gü vom franz. Goût = Geschmack. 2 Füs = Rausch. Collecté à Strasbourg en 1913 (mélodie), date d'avant 1860. Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d'Alsace), site Sàmmle
Avec la contribution de L'équipe Chants de France
brushbrush

1 - D’r Kinni Dagobär
Het d’Hose letz ghet von ungfähr ;
D’r gross Eloa saat :
Die Sach isch nit grad,
Ihri Majestät
Letz gebeinkleidt geht.
So saat er, was lejt dran !
Ze duen mer uf d’recht Sit sie an.


2 - D’r Kinni Dagobär
Rüst mitte im Winter sin Heer.
D’r gross Eloa saat :
Mer hen zwanzig Grad,
Ihri Majestät
Jo verfriere dät !
« Meinsch », saat d’r Kinni, « na,
Ze bstell i de Kriej wider a. »


3 - Im Kinni Dagobär
Sin Sawel isch unbändi schwer.
D’r gross Eloa saat :
‘s wär doch wüeti schad,
Wenn Ihri Majestät
Sich blessiere dät !
« Hm », saat er, « i bin nit stolz,
« Ze genn mer e Sawel von Holz ! »


4 - D’r Kinni Dagobär
Het au e Gelust ghet uf’s Meer.
D’r gross Eloa saat :
Wenn e Sturm käm grad,
Un Ihri Majestät
Gar versüffe dät !
« Hesch recht ! Das wär ze tyr,
Wer gschejt isch, förcht Wasser un Fyr ! »


5 - D’r Kinni Dagobär
Frisst, ungezählt, oft wie-n-e Bär.
D’r gross Eloa saat :
Zu viel esse schadt,
Un wenn’s owe steht,
Weiss m’r, wie’s als geht.
« Halt ‘s Mül ! ‘s isch so min Gü 1
Ich iss doch noch lang nit wie dü ! »


6 - D’r Kinni Dagobär
Het d’Zung oft e bissel schwer.
D’r gross Eloa saat ;
Zue viel trinke schadt,
Denn do kommt als ebs,
Mit dem geht m’r schebs.
« Dü Narr ! Dis isch e Füs 2,
Nur d’Dürke verschliesse em ’s Hüs. »


7 - Grad singt d’r Dagobär
Ganz seli : « Wenn’s immer so wär ! »
Doch d’r Eloa saat :
Ja, es isch nur schad,
Dass es nim sin kann,
Denn d’r Tod klopft an.
« Ha jo ! Diss wär e Strich !
Geh, saa de witt sterwe for mich ! »


8 - Im Kinni Dagobär
Isch doch widerfahre viel Ehr,
Denn von keim noch het
M’r so lang geredt
Un sin Gschicht so breit
Im e Liedel gsait.
Poh, noch d’r Chronik wär
Noch mancher ze bsinge wie er !


La Newsletter du Terroir

Plongez au cœur de la musique populaire de France

Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :

  • Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
  • Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
  • Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
  • Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité

Ne manquez plus une seule note du terroir !

Inscrivez-vous dès maintenant et découvrez la richesse de notre terroir !

Retrouvez D'r Kinni Dagobär dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "D'r Kinni Dagobär"

C'est la version alsacienne du célèbre "Roi Dagobert".

Trouvable dans « Das Volkslied im Elsass », Joseph Lefftz, vol. 1, page 218.

Notes : 1 Gü vom franz. Goût = Geschmack.
2 Füs = Rausch.

Collecté à Strasbourg en 1913 (mélodie), date d'avant 1860.

Collecte réalisée à nouveau par Daniel Muringer pour OLCA (Office pour la langue et les cultures d'Alsace), site Sàmmle

Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX
    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des donnéesContact
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE