Paroles de Bella Ciao
Parole et partition Bella Ciao
1 - Una mattinà mi sono svegliato,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
Una mattinà mi sono svegliato,
E ho trovato l'invasor.
2 - O partigiano portami via,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
O partigiano portami via,
Che mi sento di morire.
3 - E se io muoio da partigiano,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E se io muoio da partigiano,
Tu mi devi seppellir.
4 - E seppellire lassù in montagna,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E seppellire lassù in montagna,
Sotto l'ombra di un bel fior.
5 - Tutte le genti che passeranno,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
E le genti che passeranno,
Mi diranno «che bel fior».
6 - Quest'è il fiore del partigiano,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
Quest'è il fiore del partigiano,
Morto per la libertà.
La Newsletter du Terroir
Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :
- Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
- Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
- Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
- Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité
Retrouvez Bella Ciao dans les catégories suivantes
A propos du chant "Bella Ciao"
À propos du chant “Bella Ciao”
Le chant Bella Ciao est l’un des chants populaires les plus connus au monde, devenu un symbole universel de résistance et de liberté.
Ses origines remontent au début du XXe siècle, dans les rizières du nord de l’Italie. À cette époque, les mondine, ouvrières agricoles italiennes, chantaient pour exprimer leur fatigue et leur révolte face aux conditions de travail épuisantes.
Cependant, c’est pendant la Seconde Guerre mondiale que Bella Ciao prend tout son sens et devient l’hymne des partisans italiens, ces résistants qui luttaient contre le fascisme et l’occupation nazie.
Ses paroles racontent la lutte, le courage et le sacrifice pour la liberté, et sont devenues un cri d’union face à l’oppression.
De l’Italie à la France, en passant par l’Espagne et l’Amérique latine, ce chant a transcendé les frontières pour devenir une référence mondiale de la résistance.
Aujourd’hui encore, Bella Ciao est entonné lors de manifestations, commémorations et événements culturels, et son message demeure universel : vivre libre ou mourir pour la liberté.
Histoire et signification de Bella Ciao
Des rizières italiennes à la Résistance
À l’origine, Bella Ciao était un chant de travail des mondine, ces femmes courageuses qui travaillaient dans les rizières de la plaine du Pô.
Elles y exprimaient la dureté de leurs conditions et leur désir d’émancipation.
Pendant la Résistance italienne (1943-1945), les paroles ont été transformées pour devenir un chant de lutte contre le fascisme.
Le refrain “O bella ciao, bella ciao” est devenu un cri de ralliement des partisans, symbole de la liberté conquise au prix du sang.
Un hymne mondial de résistance
Après la guerre, Bella Ciao a été traduit dans des dizaines de langues et repris dans de nombreux mouvements sociaux et politiques à travers le monde.
Son message de solidarité, de courage et de justice continue d’inspirer les générations d’aujourd’hui.
De la Résistance à la culture populaire
L’intégration de Bella Ciao dans la série espagnole La Casa de Papel a ravivé son succès mondial.
Le chant est ainsi passé du statut d’hymne révolutionnaire à celui de symbole culturel universel, porteur d’un message de liberté et d’insoumission.


