App Icon
Chants de France
★★★★★
brushbrush
Photo de la chanson A rustaghja

Paroles de A rustaghja

Texte de Monseigneur P.M. de la Foata (1817-1899) Traduction : Une serpe, on le sait, est un outil cher Il faut du charbon et du fer pour être belle Et il faut une demi-journée Pour l'avoir bien fabriquée. Dites-le donc au patron : La serpette est à Simon. Vient l'été et c'est l'écobuage Vient le printemps et c'est l'arrachage Si tu n'as pas ta serpette Personne ne t'en prête Sur la plage en temps voulu, Sans serpette que feras-tu ? Tu viens sur le pré, le bétail t'évite, As-tu ta serpe, de souci sois quitte : Bœufs et caches, tant qu'ils sont, Reviendront à qui mieux mieux; Coupe feuille, ils te font fête Que ferais-tu sans serpette ?
Avec la contribution de L'équipe Chants de France
brushbrush

1 - Una rustaghja si sà quant’edda costa ;
Ci vol carbonu è ferru à bedda posta,
È ci vol meza ghjurnata,
Par avè la ben cumposta :
Dunqua deti la à u patronu :
A rustaghja hè di Simonu.


2 - Veni l’estate, è c'hè la dibbiera ;
Veni lu veranu è c'hè la dirraschera ;
Si tù ùn ha la to rustaghja,
À nissunu la pò chera ;
S’edda veni d’andà in piaghja,
Comu fà senza rustaghja ?


3 - Ghjuntu in u pratu, ti fughjni li feri ;
Ha la rustaghja, ùn tena pur pinseri :
Boia è vacchi tutti quanti
Vinarani vulinteri ;
Taglia a fronda, è hani da traghja ;
Comu fà senza rustaghja ?


Écouter sur :

La Newsletter du Terroir

Plongez au cœur de la musique populaire de France

Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :

  • Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
  • Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
  • Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
  • Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité

Ne manquez plus une seule note du terroir !

Inscrivez-vous dès maintenant et découvrez la richesse de notre terroir !

Retrouvez A rustaghja dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "A rustaghja"

Texte de Monseigneur P.M. de la Foata (1817-1899)


Traduction :

Une serpe, on le sait, est un outil cher

Il faut du charbon et du fer pour être belle

Et il faut une demi-journée

Pour l'avoir bien fabriquée.

Dites-le donc au patron :

La serpette est à Simon.


Vient l'été et c'est l'écobuage

Vient le printemps et c'est l'arrachage

Si tu n'as pas ta serpette

Personne ne t'en prête

Sur la plage en temps voulu,

Sans serpette que feras-tu ?


Tu viens sur le pré, le bétail t'évite,

As-tu ta serpe, de souci sois quitte :

Bœufs et caches, tant qu'ils sont,

Reviendront à qui mieux mieux;

Coupe feuille, ils te font fête

Que ferais-tu sans serpette ?



Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX

    La Newsletter du Terroir

    Inscrivez-vous dès maintenant et découvrez la richesse de notre terroir !

    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des donnéesContact
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE